"Альфред ван Вогт. Слэн" - читать интересную книгу автора

скривилась девушка. - О, боже, какая низкая ложь!
- Да, вот теперь я знаю, что ты слышала эти истории, - рассмеялся
диктатор. - И, возможно, это потрясет тебя: такое действительно встречалсь
с детьми. Что тебе известно об уме взрослого слэна, чьи умственные
способности на двести-триста процентов выше, чем у среднего человеческого
существа? Все, что ты знаешь, ты знаешь только о себе. Ты этого бы не
делала, но ты еще ребенок! Но не обращай пока на это внимания. И мне, и
тебе, пожалуй, придется еще побороться за наши жизни. Сейчас, наверное,
убийца уже покинул твою комнату, но ты все же должна взглянуть на его
мозг, чтобы идентифицировать его. У нас теперь будет откровенный обмен
мнениями. Я приглашу сюда Петти и Совет. Им наверняка не понравится то,
что их оторвут от прекрасного сна, но черт с ними! Ты оставайся здесь. Я
хочу, чтобы ты прочла их разум и рассказала мне, о чем они думали во время
этого небольшого расследования.
Он нажал кнопку на столе и вежливо сказал в маленький похожий на
коробочку прибор:
- Скажите капитану моей личной охраны, чтобы он зашел в мой кабинет.



Глава 3

Сидеть под ослепительно сияющими лампами было нелегко. На нее
смотрели слишком часто. В мыслях у нее была смесь нетерпения и
безжалостности. Их ненависть придавливала ее дух и отравляла сознание. Они
ненавидели ее лютой ненавистью. Они страстно желали, чтобы она была
мертва. Девушка в ужасе закрыла глаза и отвела свое сознание от них,
стараясь поудобнее устроиться в кресле, как-будто посредством своей силы
воли она могла сделать невидимым свое тело.
Но слишком много было поставлено на кон, чтобы она могла осмелиться
упустить хоть какую-нибудь мысль или образ.
Глаза и разум ее распахнулись, и снова комната, люди, вся эта грозная
ситуация.
Джон Петти резко встал и сказал:
- Я возражаю против присутствия слэна на этой встрече на том
основании, что ее невинная детская внешность может пробудить в ком-нибудь
из нас искру милосердия.
Кетлин удивленно взглянула на него. Шеф скретной полиции был
коренастым мужчиной среднего роста, и на его лице, которое было, скорее,
похоже на ворону, чем на орла, не было никаких следов добросердечия.
Кетлин подумала: "Неужели он и в самом деле верит в это? Неужели он
думает, что кто-нибудь из этих людей по какой-то причине сможет проявить
милосердие?"
Она попыталась прочесть то, что было упрятано за этими словами, но
его мозг был преднамеренно затуманен, а мрачное, властное лицо лишено было
какого бы то ни было выражения. Она уловила очень слабый оттенок иронии и
поняла, что Джон Петти всецело осознает сложившуюся ситуацию. Это было его
заявкой на власть, и все его тело и ум были насторожены и беспощадны.
Кир Грей сухо рассмеялся, и неожиданно Кетлин уловила отблеск
магнетической силы этого человека. Что-то в вожде было от тигра,