"Альфред ван Вогт. Слэн" - читать интересную книгу автора

она поместила Кира Грея в своем сознании в совсем отличную категорию от
той, к которой она причисляла другие человеческие существа. И это несмотря
на его жестокость, несмотря на все жуткие рассказы о нем. Но теперь она
знала правду и то, что он ничего другого не имел в виду, когда говорил,
что "государство может само избавиться от нее".
Она сбросила с себя состояние горькой задумчивости и увидела, что
город внизу меняет свой облик. Вся его огромная масса оделась в свое
вечернее великолепие с мириадами мерцающих огней. Сейчас город казался
удивительным, он раскинулся перед нею, как огромный сверкающий бриллиант,
как какая-то невообразимая страна зданий, которые грандиозно вздымались к
небесам и ярко сияли своим сверкающим великолепием. Как она всегда
страстно хотела уйти в этот город и воочию увидеть все то, что так
волновало ее воображение. Теперь, конечно, она никогда уже не увидит все
это. Она так и не сможет увидеть весь этот мир красоты, попробовать его,
насладиться им.
- Й-э-э, - снова раздался нечленораздельный крик Дэви. - Смотри
хорошенько и думай, что смотришь в последний раз!
Кетлин задрожала. Она чувствовала, что не в силах больше вынести
присутствие этого... этого гнусного мальчишки, ни секунды более. Не
произнося ни слова, она повернулась и спустилась вниз, во дворец, в
одиночество своей спальни.
Было уже поздно, но сон не приходил.
Кетлин знала, что уже очень поздно, так как уменьшился шумовой фон,
создаваемый мыслями снаружи, - люди давно уже были в кроватях..., кроме
часовых, гуляк и страдающих бессонницей.
Странно, что она не могла уснуть. По сути, она ощущала облегчение,
теперь, когда ей стало известно все... Жизнь изо дня в день была ужасной,
ненависть слуг и большинства других человеческих существ была близка к
пределу, который она могла вынести. Она, должно быть, все-таки задремала,
так как жестокая мысль, которую она уловила откуда-то извне, в искаженном
виду превратилась в нереальный сон, который она увидела.
Кетлин беспокойно зашевелилась. Усики слэна (тонкие пряди волос,
тускло поблескивающие, как полированное золото, на фоне волос, которые
обрамляли ее точеное детское личико) целиком приподнялись над остальными
волосами и слабо колыхались, как будто их обвевал слабый ветерок... Слабо,
но настойчиво.
Вдруг эти чувствительные антены подцепили угрожающую мысль из мрака
окутанного ночью дворца Кира Грея. Кетлин проснулась, дрожа от страха.
В ее мозгу застряла на мгновение мысль - мысль отчетливая, жестокая,
мысль, выражающая намерение совершить хладнокровное убийство. Подобно
холодному душу, эта мысль полностью прогнала ее сон. А затем она вдруг
исчезда, исчезла совершенно, будто ее и вовсе не было. Осталась только
смутная неразбериха мысленных образов, которые лились нескончаемым потоком
из бесчисленных помещений огромного дворца.
Кетлин лежала очень тихо, и из глубины ее собственного сознания
пришло понимание того, что все это означало. Кто-то не хочет ждать до
завтра. Кто-то сомневается в том, что над ней совершится казнь. И он
намеревается поставить Совет перед свершившимся фактом. Могло быть только
одно лицо, достаточно могущественное, чтобы не бояться последствий: Джон
Петти, глава секретной полиции, фанатик, ненавидивший слэнов и вместе с