"Фредерик Ван Дей "Прелестная умница" (Из рассказов о Нике Картере) [D]" - читать интересную книгу автора - В этом нет необходимости, - сказал Ник. - Мне нужна лишь его подпись.
Я могу заполучить ее в конторе или в банке. - Можно мне пойти с вами? - воскликнула Энни. - О, пожалуйста, позвольте мне! Мы пойдем прямо сейчас. Будьте так добры! Она схватила Ника за руку и потащила из комнаты, когда миссис Брэн дон сказала: - Есть же твой альбом, Энни. Там, конечно, есть роспись мистера Брандона. - Конечно. Ну, и гусыня же я? Сию минуту принесу его. Она выбежала из комнаты, и ее золотые волосы струились по плечам, как солнечные лучики. Через минуту ее голос был слышен в соседней комнате. - Как же так, тетушка, его здесь нет! Она вбежала обратно, быстро сделала круг по гостиной, осматривая столы с книгами. - Что это за альбом? - спросил Ник. - Это фотоальбом, - ответила она. - В нем фотографии, как в обычном фотоальбоме. И под каждым снимком оставлено место, для подписи того, кто на нем изображен. Там собраны фотографии дядюшки и всех его друзей... Ну, куда я его дела?.. Я купила альбом в городе. Мне просто пришло в голову, что это будет очень мило. - Кто был с вами, когда вас осенила эта замечательная мысль? - Дайте подумать. О, со мною был мистер Морган. - Да, он. Мне пришлось обойти несколько магазинов, чтобы найти подходящий альбом, и он ходил со мною. - А затем вы попросили всех дядюшкиных друзей подарить вам свои фотографии и подписать свои имена? - Да. - Кому первому пришла мысль об альбоме, вам или мистеру Моргану? - Я даже не знаю. Она возникла в разговоре. Мне кажется, мы придумали это вместе, во время хождений по магазинам. А почему вас это интересует? - Превосходная идея - заполучить таким образом подписи важных персон. Они стоили бы кучу денег, оказавшись на чеках. - Вы так думаете? Доктор Болс сказал мне однажды, что имена в этом альбоме тянут на пятьдесят миллионов долларов. - Ну что ж, давайте посмотрим, не сможем ли мы отыскать такой замечательный альбом. Они не смогли. Его не смогли найти нигде. После осмотра всех мест, где он мог бы оказаться, они вернулись в гостиную. - Мисс Брэндон, - сказал Ник, - я думаю, что ваши предчувствия в связи с этим преступлением не лишены основания. Мне кажется, что именно вы снабдите нас ключом к разгадке. - А я думаю, что ключ уже у нас в руках, - сказала миссис Брэндон. - Альбом был украден. Очевидно, что тот, кто украл альбом, и тот, кто предъявил чек - одно и то же лицо. Альбом украли, чтобы скопировать подписи. - Кажется, так, - сказал Ник. - Вопрос в том, кто взял альбом. |
|
|