"Джек Венс. Космическая опера" - читать интересную книгу автораэту планету.
- Вам придется подыскать для этого какую-нибудь другую возможность,- безапелляционно заявила дама Изабель.- Наш маршрут заранее определен; мы не можем прыгать туда-сюда по всей галактике из-за прихоти одного человека. Извините, капитан Гондар. Гондар развернулся на каблуках и направился к двери. - Будьте так добры, предупредите астронавигато- ра, что нашей следующей целью будет вторая планета в созвездии Пси Ориона,- сказала ему вслед дама Иза бель. Когда дверь за капитаном Гондаром закрылась, Бернард Бикль повернулся к даме Изабель; брови его были удивленно изогнуты. - Странно! С чего вдруг, черт подери, Гондару так захотелось посетить этот мир? Но дама Изабель уже выбросила этот разговор из головы. - Какая вам разница? Мы все равно не собираемся этого делать,- ответила она. *** Пока дама Изабель, Бернард Бикль и капитан Гондар совещались, Роджер Вуд, бесцельно слоняясь по кораблю, забрел на сцену, находящуюся в сфере С. Музыканты и певцы уже закончили свою ежедневную репетицию, но сцена все еще хранила следы их присутствия: запах парфюмерии, канифоли, камфары и масла для кулис. Она была освещена единственной тусклой лампой, но этого было вполне достаточно, чтобы заметить спокойно сидевшую Медок Росвайн. изменилось. - Мне очень хочется узнать,- подойдя к ней, ска зал Роджер,- почему ты это сделала: начала расска зывать про меня всякие ужасные небылицы... Как буд то я когда-либо заставлял тебя делать что-то против твоего желания... Она отмахнулась от него рукой. - Тогда это казалось мне самым лучшим решением. Ты, Роджер, должен был понять, что я легкомысленна и испорчена, а вовсе не та пай-девочка, за которую ты меня принимал. - Знаешь, у меня не проходит ощущение, что ты просто использовала меня, но вот для чего, я никак понять не могу... Когда-то мне казалось, что я тебе нравлюсь. Если это так, если я все еще нравлюсь тебе, ради Бога, объясни мне смысл происходящего, и покончим с этим ужасным непониманием. - А никакого непонимания и не было, Роджер,- ответила Медок Росвайн. Ее голос был ласковым, но совершенно бесцветным. Роджер долго и пристально глядел на нее. Потом покачал головой: - Ума не приложу, как у такого красивого, отзывчивого, умного человека может ничего не оказаться за душой! - А тебе и не нужно что-либо понимать, Роджер. Оставь меня и беги ищи свою тетушку, у нее, кажется, есть к тебе дело. Роджер развернулся на каблуках и быстро спустился со сцены. Медок Росвайн проводила его любопытным прищуренным взглядом, который мог означать дюжину всевозможных вещей. *** |
|
|