"Мика Валтари. Черный ангел " - читать интересную книгу авторастрочками в книгах - так же, как философия и святые таинства.
Чуть поколебавшись, я понизил голос и произнес: - Мой отец был греком, хоть я и вырос в папском Авиньоне. Она вздрогнула и точно в удивлении выпустила мою руку. - Я так и думала, - тихо промолвила она. - Если бы ты носил бороду, твое лицо было бы лицом грека. Неужели лишь поэтому ты в первый же миг показался мне таким знакомым, словно я знала тебя всю жизнь и искала твое прежнее лицо под этим, нынешним? - Нет, - ответил я. - Нет, совсем не поэтому. Она боязливо огляделась по сторонам и спрятала подбородок и губы в складки вуали. - Расскажи мне о себе все, - попросила она. - Но давай будем прогуливаться вдоль стен и делать вид, что любуемся храмом, - чтобы не привлекать к себе внимания. Ведь кто-нибудь может меня узнать... Она доверчиво положила свою руку на мою, и мы начали медленно прохаживаться по храму и осматривать императорские саркофаги, иконы и серебряные ковчежцы с мощами святых. Мы двигались плечом к плечу. Когда ее ладонь коснулась меня, словно огненная струя пронзила мое тело. Но боль эта была приятной. Я принялся вполголоса рассказывать: - Свое детство я забыл. Оно - точно сон, и я уже сам не знаю, что я выдумал, а что было на самом деле. Но когда я играл в Авиньоне у городской стены или на берегу реки с другими мальчишками, то обычно читал им длинные проповеди по-гречески и по-латыни. Наверное, я запомнил множество вещей, которых не понимал, поскольку с тех пор, как мой отец ослеп, мне приходилось с утра до вечера читать ему вслух. - Он совершил долгое путешествие... Мне было тогда восемь или девять лет, - ответил я, копаясь в памяти. Все это я давно изгнал из своей души, словно никогда не переживал ничего подобного, но теперь кошмары детства вернулись, точно дурной сон. - Его не было дома целый год. На обратном пути отец попал в руки грабителей. Они ослепили его, чтобы он уже никогда не смог бы их узнать и обвинить в преступлении. - Ослепили, - удивилась она. - Здесь, в Константинополе ослепляют только свергнутых императоров или сыновей, восставших против своих отцов. Турецкие властители переняли у нас этот обычай. - Мой отец был греком, - снова повторил я. - В Авиньоне его звали Андроником Греком, а в последние годы - только Слепым Греком. - Как твой отец очутился в стране франков? - изумленно спросила она. - Не знаю, - ответил я, хотя знал. Но рассказывать об этом не стал. - Он провел в Авиньоне всю свою жизнь. Мне было тринадцать лет, когда он, слепой и старый, упал со склона холма за папским дворцом и свернул себе шею. Ты спрашиваешь о моем детстве... Когда я был ребенком, мне часто являлись ангелы - и я принимал эти видения за действительность. Ведь меня же зовут Иоанн Ангел. Сам помню об этом не слишком много, но на суде это сочли отягчающим обстоятельством. - На суде? - нахмурилась она. - Когда мне было тринадцать лет, меня обвинили в убийстве отца, - резко бросил я. - На суде доказывали, что я подвел своего слепого родителя к краю обрыва и столкнул вниз, чтобы унаследовать его имущество. Очевидцев не было. Поэтому меня нещадно секли, заставляя признаться в содеянном. |
|
|