"Георгий Валаамский. Тайное учение Пятого Евангелия (от св. апостола Фомы) " - читать интересную книгу авторане создание развлекательного чтения. Впрочем, если что-то вам покажется
непонятным, смело читайте дальше. Далеко не всем следует быть академиками и профессорами, и я сам не могу заявить о своей компетентности во всех вопросах духовных знаний. Да и сами христианские святые подвижники отнюдь не были эрудированными богословами, так что... поймите главное, а уже частности раскроются со временем перед вами сами по себе, автоматически. ВВЕДЕНИЕ Того, кто еще не знаком с Евангелием от Фомы - этим знаменитым апокрифическим Пятым Евангелием - возможно заинтригует сообщение о том, что он входил в кодекс гностических раннехристианских произведений. Однако, поначалу большинству людей оно скорее напоминает бред сумасшедшего, какой-то бессвязный поток слов, нежели серьезный и значимый памятник письменности. Чтобы читатель сам смог в этом убедиться, я привел отдельно этот текст (он очень небольшой) целиком, в свободном от каких-либо комментариев виде. Откуда вообще взялось это "Пятое Евангелие"? Оно было обнаружено среди рукописей, найденных в 1946 году в ходе археологических раскопок. Эти раскопки были предприняты после того, как несколько крестьян в Южном Египте, неподалеку от древнего селения Хенобоскион (теперь Наг-Хаммади), неожиданно обнаружили тайник. В этом тайнике, как выяснилось, оказалась целая религиозная библиотека - более 40 тестов на коптском языке. Сами списки датируются сейчас 3-4 вв., но предполагают, что часть из них - переводы на коптский с еще более ранних греческих текстов. Среди рукописей, обнаруженных в Наг-Хаммади, были найдены три полных текста гностических евангелий - от неповрежденным. Следует также упомянуть и о другом "Евангелии от Фомы", найденном значительно раньше и именуемом также "Евангелием детства". Но этот текст имеет как минимум три самостоятельных версии, причем сильно различающихся между собой, и к данному апокрифическому собранию изречений Иисуса, обнаруженном в 1946. в Наг-Хаммади, никакого отношения не имеет. Само же слово "апокрифы" - происходящее от греческого apokrutoj, т. е. "тайный", "сокровенный" - имеет двоякое или даже троякое значение. Во-первых, апокрифы часто воспринимаются как контрверсии или альтернатива каноническим текстам Библии, т. е. признанным официальной Церковью древнехристианским памятникам письменности. Во-вторых, в более общем смысле об апокрифах действительно говорят как о тайных поучениях Иисуса Христа, смысл которых для обычных людей остается надежно закрыт покровом тайны, и лишь посвященные знают подлинное значение содержащихся в апокрифах откровений. Наконец, в третьих, апокрифами часто означаются раннехристианские сочинения, авторство которых установить невозможно. Чаще всего эти три смысловых оттенка слова "апокрифы" взаимосвязаны. Разные христианские направления (прежде всего католицизм, протестантизм и восточная Церковь) часто по-разному классифицируют и обозначают апокрифические произведения, считая одни откровенной подделкой и ведя споры о значении других. Последние археологические открытия и вмешательство современных методов научного исследования, включая структурно-лингвистический анализ с применением компьютеров, в немалой степени стимулируют подобные споры. |
|
|