"Лев Успенский. Письма последних лет " - читать интересную книгу автора

доброжелательной рецензии на книжку Б. Тимофеева указал, что пословица в
виде "во щи" существует еще в рукописных списках и сборниках XVII века. Что
же до искусственного производного от глагола ОЩИПЫВАТЬ - ОЩИП, то его
существование вполне возможно теоретически, но весьма сомнительно, чтобы оно
могло появиться в таком именно словосочетании: "попадать в ощип".
Должен признать, что Б. Н. Тимофеева это не убедило.
Придумывают новые толкования для выражения "коломенская верста", "во
всю Ивановскую", но, как правило, новые оказываются слабее старых.
Думается, и Ваша знакомая напрасно старается "рационализировать"
старое, многовековое речение. "Смотреть в зубы" ничуть не менее нелепо,
нежели "смотреть в глаза", с одной стороны, и чем "дать в зубы" - с другой.
В обоих случаях мы сталкиваемся с типично народными ПЕРЕНОСНЫМИ,
МЕТАФОРИЧЕСКИМИ словоупотреблениями. Конечно, тот, кто ударяет другого
кулаком ПО зубам, ничего не дает ему В зубы. Однако фразеология существует
именно с предлогом "В"; с предлогом "ПО" сказать тоже можно, но выражение не
будет иметь той экспрессивной силы. То же самое относится и ко "смотреть
ЗУБЫ" и "смотреть В зубы". Теоретически "смотреть зубы" в смысле их
"разглядывать" и "изучать" - можно. Но экспрессивную силу имеет только
выражение "смотреть В зубы". Спорить с этим может только педант, лишенный
чувства языка. С его точки зрения, вероятно, и "косая сажень в плечах"
следует заменить выражением "косая сажень при измерении ОТ оконечности
одного плеча до оконечности другого". Народ так не выражается и СЕЙЧАС, и уж
тем более не выражался в те далекие годы, когда слагалась его исконная
фразеология.
Итак, "вопросы" Ваши исчерпаны. Что же до той части Вашего письма, в
которой содержатся лестные для меня похвалы моим "Запискам"
Всех институтцев - и Джемса Шмидта и Вальдгауэра - я помню отлично.
Правда, они преподавали на ИЗО, а я учился на ЛИТО, но я был, кроме всего
прочего, еще и секретарем учебной части курса и имел со всеми ними
непрестанную связь <...>

* * *

1974. XL. 8

Ленинград
Многоуважаемая А. Д.
В Вашем отвращении к употреблению слова "бесталанный" в его
безграмотном "псевдозначении" Вы абсолютно правы. Оба Ваших письма и
приложенные к ним вырезки свидетельствуют о бесспорности Вашего гнева.
Не правы Вы в одном - в намерении свирепо бомбардировать меня
вырезками, "считая Вас ответственным за эту распространенную ошибку". Вы
горько заблуждаетесь: авторитет-то я, может быть, и "авторитет", но вот к
моему замечанию (ям) никто не прислушивается.
Дважды наши ленинградские газеты - сначала "Лен. правда", а затем - в
этом году - "Смена" ставили у себя мои доклады на тему о стилистических и
прочих ошибках, допускаемых ими на их полосах. Я месяцами выбирал из них
всевозможные ляпсусы, составлял доклады, докладывал, меня внимательно
выслушивали, ужасались, благодарили, и на следующий же день я видел половину
указанных мной безобразий в следующих номерах этих уважаемых газет.