"Федор Тютчев. The Complete Poems of Tyutchev In An English Translation by F.Jude" - читать интересную книгу автора ii Kto khochet miru chuzhdym byt'
He who would be a stranger in the world Wer sich der Einsamkeit ergiebt (Goethe) 37. Zapad, Nord i Yug v krushen'e 78 Hegira Hegire (Goethe) 38. Vesennyaya groza 80 A Spring Storm 39. Mogila Napoleona 80 Napoleon's Tomb 40. Cache-Cache 80 Hide and Seek 41. Letnii vecher 81 A Summer Evening 42. Olegov shchit 81 Oleg's Shield 43. Videnie 82 A Vision 44. Bairon 82 Byron Totenkranze (Zedlitz) 45. Sredstvo i tsel' 86 The Means and the End 46. Imperatoru Nikolayu I 86 To the Emperor Nicholas I 47. Bessonnitsa 87 Insomnia 48. Utro v gorakh 88 Morning in the Mountains 49. Snezhnye gory 88 Snowy Mountains 50. Poslednii kataklizm 88 The Final Cataclysm 51. K N.N. 88 To N.N. 52. Eshchyo shumel vesyolyi den' 89 The happy day was loud 53. Vecher 89 Evening 54. Polden' 90 Midday 55. Lebed' 90 The Swan 56. "Prekrasnyi budet den", - skazal tovarischch 90 "It's going to be a nice day", my friend said Reisebilder (Heine) 57. Ty zrel ego v krugu bol'shogo sveta 92 You saw him in polite company 58. V tolpe lyudei, v neskromnom shume dnya 92 |
|
|