"Федор Тютчев. The Complete Poems of Tyutchev In An English Translation by F.Jude" - читать интересную книгу автора

290. Drugu moemu Ya. P. Polonskomu 193
To my Friend, Ya. P. Polonsky
291. Veleli vy - khot', mozhet byt', i v shutku 193
You commanded, though, perhaps, in jest
292. Knyazyu Vyazemskomu (Est' telegraf za neimen'em nog) 193
To Prince Vyazemsky (There's the telegraph if you've go
no legs)
293. Bednyi Lazar', Ir ubogoi 193
Poor Lazarus, wretched Iros
294. Segodnya, drug, pyatnadtsat' let minulo 193
It's fifteen years today, my friend
295. Molchit somnitel'no Vostok 194
The East is doubtful, silent
296. Nakanune godovshchiny 4-ogo avgusta 1864 g. 194
On the Eve of the Anniversary of August 4th. 1864
297. Kak neozhidanno i yarko 194
Unexpectedly and brightly
298. Nochnoe nebo tak ugryumo 195
Sad night creeps
299. Net dnya, chtoby dusha ne nyla 195
Not a day relievs the soul of pain
300. Kak ni besilosya zlorech'e 195
Let foul slander rage
301. Grafine A.D. Bludovoi 196
To Countess A.D. Bludova
302. Tak! On spasyon! Inache byt' ne mozhet 196
So he's saved! Could it turn out otherwise?
303. Kogda sochuvstvenno na nashe slovo 196
When what we have said is echoed far and wide
304. Knyazyu Suvorovu (Dva raznorodnye stremlen'ya) 196
To Prince Suvorov (Two disparate tendencies)
305. I v Bozh'em mire to zh byvaet 197
In God's world it can happen
306. Kogda rasstroennyi kredit 197
When our disordered exchequer
307. Tikho v ozere struitsya 197
Lake's still currents
308. Na grobovoi ego pokrov 197
On his funeral pall
309. Kogda dryakhleyushchie sily 197
When our decrepit energies turn traitor
310. Nebo blednogoluboe 198
The pale-blue sky
311. Umom Rossiyu ne ponyat' 199
Russia is a thing of which
312. Na yubilei N.M. Karamzin 199
On the Jubilee of N.M. Karamzin
313. Ty l'dolgo budesh' za tumanom 200
Russian star, will you always seek
314. V Rime 200