"Энн Тайлер. Лестница лет " - читать интересную книгу автора

годы - с мальчиками, и супругам редко удавалось хотя бы растянуться рядом на
пляже, даже в доме не получалось остаться наедине. Стали приезжать Элиза, и
Линда тоже, еще до того как вышла замуж, и их отец, потому что никогда не
мог самостоятельно вести хозяйство; и Делия целыми днями стояла по щиколотку
в воде, присматривая за детьми, следя за тем, чтобы те не захлебнулись,
восхищаясь каждым новым умением, которым они овладевали. "Мам, смотри!" -
"Нет, посмотри на меня" Тогда она была для них очень важна.
Чьи-то ноги прошли по песку со звуком, похожим на шуршание тафты, Делия
открыла глаза и села. На какой-то момент ей показалось, что в голове не
осталось ни одной мысли.
- У тебя лицо горит, - обратилась к ней Элиза. - Лучше нанеси немного
лосьона.
Элиза сидела в тени зонтика. Линда лежала, раскинув руки, будто крылья,
а близняшки вернулись и насыпали песок в ведерки возле Делии.
- Сэм вернулся? - спросила Элизу Делия.
- Нет еще. Хочешь пойти искупаться?
Делия не удостоила сестру ответом (все в семье отлично знали, что она
решится на это, только если воздух раскалится, море станет плоским, как
стекло, а на его поверхности в течение всего дня не будет ни единой волны).
Вместо этого она потянулась за корзиной. Отложив эспадрильи, рубашку Сэма и
чековую книжку, нашла "Узницу замка Кларион". Элиза фыркнула, когда увидела
обложку.
- Лучше оставлю тебя наедине с твоей литературой, - сказала она. Встала
и деловито пошла, демонстрируя запачканные сзади шорты.
- Тетя Элиза, можно нам тоже пойти? - завопила Мари-Клер. - Подожди
нас, тетя Элиза!
Племянницы побежали за ней, похожие на двух торопливых длинноногих
маленьких крабов.
Элеонора начала замечать , что Кендалл не был таким чудовищем , каким
она его представляла. Похититель приносил подносы с едой в ее запертую
комнату в башне , и было понятно , что все блюда готовит он сам. Элеонора
притворялась , что ей не было до этого дела , но позже , когда герой уходил
, поражалась мастерству и терпению того , кто , как домовой эльф , колдовал
над горшками на плите .
- Ух! - Сэм вернулся. Пот струился по его впалой груди, и у него был
рассеянный и удивленный взгляд, который всегда расстраивал Делию, когда он
возвращался с пробежек.
- Сэм, - сказала она, откладывая книгу, - ты себя угробишь! Присядь и
отдохни.
- Нет, мне нужно постепенно снижать нагрузку, - ответил муж. Он
принялся кругами ходить вокруг подстилки, то и дело останавливаясь, чтобы
наклониться к коленям. На песок падали капли пота. - Что у нас есть попить?
- Лимонад, пепси, холодный чай.
- Холодный чай - то что надо.
Делия встала, наполнила бумажный стаканчик и протянула ему. Сэм осушил
его одним глотком и, перевернув, поставил на крышку холодильника.
- У тебя нос обгорел, - сказал он ей.
- Мне хочется немного загореть.
- Вместо загара ты получишь меланому.
- Ну, может быть, после обеда я нанесу немного... Но он уже взял