"Энн Тайлер. Лестница лет " - читать интересную книгу автора

критикующего ее одежду и с отвращением закатывающего глаза при каждом ее
слове.
Как сейчас, например. Решив начать все сначала, Делия собрала покупки и
спросила:
- Кто-нибудь звонил, пока меня не было? И услышала в ответ:
- С какой стати я буду отвечать на взрослые звонки.
Сын даже не удосужился придать фразе вопросительную интонацию.
Потому что взрослые покупают сельдерей для твоего любимого
мятно-горохового супа, могла бы сказать Делия, но годы общения с подростками
сделали ее пацифисткой. Она вышла из кухни и прошла через коридор в
библиотеку, где у Сэма стоял автоответчик.
Они называли ее библиотекой, и книги действительно занимали все
пространство стен от пола до потолка, но главным образом это была комната с
телевизором. Бархатные занавески, постоянно задернутые, придавали помещению
темно-красный отсвет старинного дома, как в кино. Кофейный столик
загромождали жестянки из-под лимонада, коробки из-под пиццы и взятые
напрокат видеофильмы. Сьюзи, расположившаяся на кушетке, смотрела субботние
утренние мультфильмы вместе со своим приятелем Дрисколлом Эйвери. Эти двое
начали встречаться так давно, что выглядели как брат и сестра, с одинаковой
гладкой, чуть смуглой кожей, подтянутыми, лишенными талии фигурами в
одинаковых мешковатых спортивных костюмах. Когда Делия вошла, Дрисколл
слегка кивнул. Сьюзи и на это не сподобилась, только переключила канал на
дистанционном пульте управления.
- Доброе утро вам двоим, - поздоровалась Делия. - Кто-нибудь звонил?
Сьюзи пожала плечами и еще раз щелкнула пультом. Дрисколл громко
зевнул. Поэтому Делия не стала извиняться, когда подошла к автоответчику и
встала прямо перед ними. Она нагнулась, чтобы нажать кнопку "Прослушивание
сообщений", но ничего не произошло. Электронные приборы всегда приводили ее
в недоумение.
- Как мне... - начала она, и тут скрипучий голос старой женщины
наполнил комнату: "Доктор Гринстед, не могли бы вы ко мне вернуться? Это
Грэйсон Ноулз, я сказала фармацевту о тех таблетках, но он спросил,
принимала ли я..."
Что бы там ни интересовало фармацевта, все было заглушено потоком
музыки из мультфильма про кролика Банни. Сьюзи, должно быть, увеличила
громкость телевизора. "Биип", - сказала машина, а затем раздался голос
сестры Делии: "Ди, это Элиза. Мне нужен адрес. Не могла бы ты перезвонить
мне на работу?"
- Что она делает на работе в субботу? - спросила Делия, но ей никто не
ответил. Би-ип.
"Это Миртл Аллингем", - прозвучал старческий голос.
- О господи, - пожаловалась Сьюзи Дрисколлу.
"Маршал и я хотели узнать, не желаете ли вы все поужинать с нами в
воскресенье вечером. Ничего особенного! Только мы! И передайте молодой мисс
Сьюзи, чтобы она привела этого замечательного Дрисколла. Скажем, в семь
часов?"
Би-ип, би-ип, би-ип, би-ип, би-ип. Конец.
- Мы в прошлый раз ходили, - сказала Сьюзи, поглубже устраиваясь на
кушетке. - Вычеркни нас.
- Ну я не знаю, - возразил Дрисколл. - Этот крабовый соус, что она