"Энн Тайлер. Лестница лет " - читать интересную книгу автора

Раздался звонок в дверь.
- О господи, мы не отменили обед! - воскликнула Белль, как будто это не
она сидела тут, глядя на приготовления Делии. - Черт! Мне с этим не
справиться! Ты не посмотришь, кто там, пока я попытаюсь привести себя в
порядок?
Когда Делия шла по коридору к двери, она чувствовала себя усталой,
хрупкой и девственной, как чья-нибудь тетушка - старая дева, выполняющая
свои обязанности.
Пришла Ванесса. На ней была кожаная куртка и голубые джинсы, Грегги она
держала, усадив себе на бедро. Позади нее из машины выходила молодая пара,
они, должно быть, были знакомыми Белль. Делия едва успела шепотом сообщить
Ванессе новость "Генри Макилвэйн вернулся к жене", прежде чем пара подошла к
крыльцу.
- Ух ты! Кто у нас здесь! - обратился мужчина к Грегги. Он был молод,
не старше тридцати, но выглядел солидно, как мужчина средних лет, подумала
Делия, с пышными черными волосами и в длинном черном официальном пальто.
Женщина была стройной, привлекательной брюнеткой в безупречном красном
шерстяном костюме, который напомнил Делии о нарядах куклы Барби.
- Я - Делия Гринстед, - представилась Делия. - А это Ванесса Лайнли -
вы знакомы друг с другом? - и Грегги.
- А мы - Хозеры, - ответил за обоих мужчина. - Дональд и Мелинда.
- Проходите, пожалуйста.
Делия собиралась проводить их в гостиную, но, когда обернулась, увидела
Белль в дверях столовой. Та улыбалась во весь рот, на ней было цветастое
платье с множеством пуговиц спереди, присборенное по вороту.
- Счастливого Дня благодарения! - пропела Белль. Что бы она там ни
сделала со своим лицом, это не слишком помогло. На щеках по-прежнему были
серые следы, а глаза покраснели и опухли. Но она была сама любезность: - Я
так рада, что вы смогли прийти! Проходите и садитесь!
Сесть было негде, кроме как вокруг стола.
- Дональд, сядь справа от меня, - распорядилась Белль, - а Ванесса
слева. Ванесса, я решила посадить Грегги рядом с тобой. Если ему нужно
сиденье повыше, можно принести телефонные справочники с кухни. Мелинда, не
могла бы ты сесть рядом с Грегги, с другой стороны?
Возможно, это было местной традицией: переходить сразу к еде. Но даже
Ванесса замерла от удивления. А мужчина, не успевший снять пальто, на
мгновение замер у двери, прежде чем подойти к стулу.
- Мы опоздали? - спросил он Белль.
- Опоздали? Вовсе нет! - ответила Белль и залилась музыкальным
смехом. - Делия, ты сядешь рядом с...
Она замолчала, а затем воскликнула:
- Делия! Дорогая!
- Что случилось? - всполошилась Делия.
- Ты поставила лишнюю тарелку!
И правда - Делия собрала все, что стояло на кухонном столе, а там,
должно быть, предполагались приборы и для Генри Макилвэйна. Белль смотрела
на пустое место в конце стола, и ее глаза снова наполнялись слезами.
- Извини, - сказана Делия. - Мы можем просто...
- Беги позови мистера Лэма, - приказала Белль.
- Мистера Лэма? Сверху?