"Гарри Тертлдав. Лис и империя ("Джерин-Лис" #4)" - читать интересную книгу автора

дня до того, как предупрежу элабонцев, чтобы мы выступили все разом.
Адиатанус бросил на него сердитый взгляд:
- Ну и острый же у тебя язычок! Мы совсем не медлительны, нет, иначе бы
ты так не радовался сегодня.
- Справедливое замечание, - согласился Джерин. - А теперь пойдем выпьем
эля. Твои воины надерутся с моими, а после и те и другие начнут хвастаться,
как они некогда рьяно пытались укокошить друг друга.
- Некоторые из их рассказов будут не лишены правды, дорогой Лис, -
сказал Адиатанус. - Думаю, Вайден, сын Симрина, здесь, так? Его не было в
своей крепости, когда я проезжал мимо.
- Да, он здесь, - ответил Джерин. - Помни, вы теперь оба мои вассалы.
Ты не можешь больше устраивать стычки то там, то здесь для забавы.
- Да мне такое и в голову не пришло бы! - Блеск в глазах Адиатануса
явно говорил о том, что он вовсе не ожидает, что Джерин поверит ему хоть на
йоту. - Но я помню времена, когда мы охотились друг на друга, и не
сомневаюсь, что и он о них не забыл. Поболтать о прошедших деньках за
кружкой эля гораздо приятнее, чем заново переживать их.
- А ты ведь прав, вот как, - согласился Джерин, перейдя на мгновение на
язык трокмуа. (Подобно большинству элабонцев, выросших на границе, он знал
его почти так же хорошо, как и родной элабонский.)
Адиатанус воздел указательный палец:
- Еще один вопрос, пока я не напился и не забыл его задать. Готовы ли
новые копии книг, которые я мог бы купить у тебя?
- Да, - ответил Джерин. - У меня есть летопись и поэма.
- А, это замечательно, просто замечательно, - радостно объявил вождь. -
Когда ты сказал, что возьмешься обучать меня грамоте, я подумал, что смогу
это использовать так же, как инструмент или как оружие. В конце концов, чем
больше у тебя всяких навыков, тем оно лучше. Но ты, черный колдун, почему ты
не предупредил меня, что чтение захватывает почти так же, как и любовные
игры?
- Почему? - Джерин смотрел на него невинным взором, широко раскрыв
глаза. - Если бы я тебе такое сказал - причем заранее, заметь, - разве бы ты
мне поверил?
- Нет, не поверил бы, - признался Адиатанус. Он неожиданно с
подозрением глянул на Лиса. - Только не думай, что ты меня теперь
просвещаешь и приобщаешь к цивилизации... или к чему там еще? Я был трокмэ,
им и останусь, и горжусь этим.
- Ну разумеется, - сказал Джерин еще более невинным тоном.

- Лорд король, умоляю вас, поскорей уведите в поход своих воинов, -
взмолился Карлан, сын Бенина. - Вы даже представить себе не можете, как
быстро они пожирают запасы, накопленные за несколько лет.
- Я прекрасно себе это представляю, - возразил Джерин. - Так и должно
быть. Основная причина, по которым мы вообще делаем эти запасы, Карлан, как
раз и заключается в том, чтобы использовать их вот в такие моменты.
Обычно подобные резоны заставляли управляющего замолчать, но сейчас он
покачал головой и сказал:
- Нет, лорд король. Вы должны это увидеть своими глазами. Сойдите
как-нибудь в ваши подземные кладовые. Посмотрите на пустые полки, загляните
в пустые хранилища, ради всего святого! И вы увидите, что творит с Лисьей