"Гарри Тортлдав. Ночь оборотней ("Джерин-Лис" #1)" - читать интересную книгу автора

Вэн изобразил некое подобие салюта, а Элис тем временем забралась в
спальный мешок.
Вэн успел отдохнуть в дороге и захотел нести вахту первым. Джерин
забрался под одеяло и вертелся там до тех пор, пока не нашел положение, при
котором в бок впивалось меньше камней. После этого он тут же заснул. А
очнулся от сильных толчков.
- Мэт... это... уже внизу, и... эта... быстрая луна... как там она у
вас называется? Я забыл.
- Тайваз.
- Ну да, ну да. Насколько я вижу сквозь деревья, она сядет где-то так
через час. Значит, сейчас уже полночь. Мне пора спать.
Вэн проворно забрался под собственное одеяло - полосатую (черную с
золотом) шкуру какого-то крупного зверя - и в мгновение ока заснул, как и
положено опытному и бывалому человеку. Джерин потянулся, зевнул и ощутил,
как голоса призраков тоненько, по-комариному, зазвенели в его голове.
В тусклом красноватом свете тлеющих угольков повозка казалась
монолитной каменной глыбой, лошади - парой темных теней. Джерин вслушивался
в их неторопливое размеренное дыхание, в писк и шуршание крошечных
насекомых. Откуда-то сверху прилетел жуткий бездонный крик совы. Где-то
поблизости журчал ручеек. Вдалеке зарычал длиннозубый, и на мгновение все
остальные звуки стихли.
Услышав рядом какой-то шум, он обернулся. Элис приподнялась на своем
ложе и наблюдала за ним. По ее лицу невозможно было что-либо прочесть.
- Грустишь? - спросил он едва слышно.
Она ответила еще тише:
- Конечно. Оставить все, к чему я привыкла... это не очень легко, но я
справлюсь.
- Ты еще можешь вернуться.
- В объятия Вольфара? Нет. - Она вздохнула, хотела что-то сказать,
запнулась, но тут же продолжила: - Знаешь, почему я поехала с тобой?
Однажды, очень давно, ты помог мне. - Взгляд ее был обращен в прошлое. -
День, когда я впервые увидела тебя, был самым печальным в моей жизни. У меня
был пес, которого я растила со щенячьего возраста. Одно ухо у него висело,
один глаз был почти синим, а из-за рыжей шерсти я назвала его Эллебом. Он
любил гулять и охотиться на кроликов, которых обязательно потом приносил
мне. Однажды он убежал погулять, как обычно, и не вернулся. Я сходила с ума.
Искала его два дня, пока не нашла. Лучше бы я его вообще не находила. Он
забежал в небольшой овраг и задней ногой угодил в капкан.
- Да, я помню, - ответил Джерин, теперь понимая, почему пес Раффиан
показался ему знакомым. - Я услышал, что ты плачешь, и пошел выяснить, что
случилось. Я тогда в первый раз ехал на юг.
- Я плакала? Наверное. Не помню. Я видела только бедного Эллеба и его
ногу, зажатую в пасти капкана, почерневшую от крови и облепленную мухами.
Капкан был прикован цепью к столбу, я не смогла его отсоединить.
Я помню, как, несмотря на боль и потерю сил, он зарычал при твоем
приближении, пытаясь меня защитить. Ты присел рядом со мной, погладил
Эллеба, налил на землю немного воды из своей фляги, чтобы он попил, а потом
достал нож и сделал то, что было необходимо.
Немногие попытались бы подружиться с ним, и немногие сидели бы со мной
потом и объясняли, почему любящие его люди должны были положить конец его