"Гарри Тартлдав. Око за око (Военная фантастика) " - читать интересную книгу автора

так мне кажется. По правде говоря, сейчас меня не слишком заботит, что мы
поем в качестве национального гимна, только бы не песни ящеров.
В ответ Ауэрбах молча кивнул. Отряд миновал руины крепости Форт-Обри,
расположенной примерно в четырех милях к востоку от Сиракуз. После
Гражданской войны военные использовали ее в качестве базы, откуда вели
боевые действия против индейцев. С тех пор в здешних краях никаких сражений
не происходило. До нынешнего момента.
Высоко в синем небе самолет ящеров, направлявшийся на запад, прочертил
ровную белую полосу. Оглушительный рев двигателей здесь, внизу, напоминал
тихий мирный шепот.
Билл Магрудер погрозил кулаком крошечной серебристой точке. Ауэрбах
прекрасно понимал его чувства.
- Хорошо, что он гоняется не за нами, - только и сказал он.
- Да, сэр, - ответил Магрудер.
Им уже довелось пережить атаки военных самолетов ящеров, которые
убивали людей и лошадей не хуже, чем танки неприятеля. Впрочем, вертолеты
представляли еще более серьезную опасность. Они уничтожали все вокруг, а
потом улетали восвояси, и спрятаться от них было практически невозможно.
Если бы кавалерия летала, а не скакала на конях, она бы обязательно
воспользовалась вертолетами.
Ауэрбах следил за самолетом ящеров, пока тот не скрылся из виду.
- Последнее время я постоянно думаю о том, что у этих тварей на борту,
-- сказал он. - А вдруг такие же бомбы, что уничтожили Вашингтон, или те,
что использовали русские к югу от Москвы? Стоит только начать --
остановиться будет трудно.
- Откуда мне знать? - ответил Магрудер. - Я только хотел бы, чтобы и
у нас были такие же. Как вы думаете, мы сможем их сделать?
- Надеюсь, - проговорил Ауэрбах.
Он вспомнил рюкзак, который полковник - как же его звали? кажется,
Гровс, вот как! - тащил всю дорогу от Бостона до Денвера, через Канаду.
Ране возглавлял отряд, сопровождавший Гровса на всем пути. Он не знал, что
находится в рюкзаке, а Гровс на эту тему не распространялся, как и
полагается хорошему офицеру. Но если груз не имел отношения к новой бомбе,
значит, Ауэрбах неожиданно резко поглупел.
Он не стал делиться своими соображениями с Магрудером, который тогда
еще не входил в его отряд. Если Гровс не имел права говорить на эту тему
даже с ним, командиром отряда сопровождения, следовательно, и ему следует
помалкивать.
До полудня оставалось еще несколько часов, когда кавалеристы въехали в
Кендалл, расположенный в двенадцати милях от Сиракуз. Если Сиракузы можно
назвать маленьким городком, то Кендалл по сравнению с ними - всего лишь
крошечная пыльная деревушка, дремлющая на берегу реки Арканзас. Ауэрбах дал
лошадям передохнуть, пощипать травки, напиться из речки. А сам направился в
лавку - посмотреть, нельзя ли купить здесь что-нибудь стоящее. Оказалось,
150 жителей городка за последний год опустошили ее так, что в ней
практически ничего не осталось. Местные жили тем, что давали фермы, совсем
как деды и прадеды после окончания войны Штатов.
Когда отряд покинул Кендалл, Ауэрбах приказал двум парням с рацией
отправиться вперед на разведку. Он знал, что ящеры находятся в Гарден-Сити,
в сорока милях к. востоку. И сомневался, что обнаружит их в Лакине,