"Гарри Тертлдав. Похищенный трон" - читать интересную книгу автора - А я по тебе. Может быть, нам удастся наладить переписку. Надеюсь,
Птардак не станет возражать. - Если же Птардак будет возражать, то ничего из этой затеи не получится. И брат, и сестра прекрасно это понимали. Динак продолжала: - Какой был смысл учиться грамоте, если мне нельзя будет ею пользоваться? Абивард не знал, зачем Годарс разрешил Динак учиться читать и писать. Очень немногие макуранские женщины владели грамотой; он сомневался, что даже Барзоя, при всем ее уме, разбирается в буквах. Наиболее вероятным объяснением Абивард счел то, что отец его, увидев в ком-то способности, просто не мог позволить им пропасть втуне, к сколь бы необычной области эти способности ни относились. В отдалении высоко и звонко затрубил рожок из крепости Налгис-Краг - кортеж увидели. - Вперед! - крикнул Абивард. - Покажем им всю удаль, на которую способны, во имя нашей чести и чести Век-Руда! - Он жалел, что отряд не может въехать на вершину горы и в крепость в сладкозвучном бряцании доспехов. Увы, пока это невозможно. Птардак, разумеется, поймет и посочувствует - редкий надел не испытывал ныне подобных затруднений. Дорожка, ведущая к крепости, была вырублена в склоне скалы. Поднимаясь вверх по тропе, Абивард увидел, что прежние его прикидки оказались неверны, - в пятнадцати, а то и в двадцати местах на этой узкой, петляющей дорожке несколько стойких бойцов могли бы сдержать целое войско. В фурлонге друг от друга, а то и чаще были навалены кучи камней, готовые градом обрушиться на головы неприятеля и опрокинуть его прямо в бездну. Крепость Налгис-Краг и сама по себе была внушительным фортификационным хмурые гранитные стены, искусно надстроенные над отвесными скалами, могли бы выдерживать любой натиск очень долго. - Кто идет? - воинственно рявкнул стражник, стоящий в открытых воротах. Копье его готово было в любой момент преградить путь непрошеным гостям. - Абивард, сын Годарса, дихган надела Век-Руд, - ответствовал, согласно положенному ритуалу, Абивард. - Со мной прибыла моя родная сестра Динак, невеста Птардака, сына Урашту, великого и могучего дихгана надела Налгис-Краг. - Он не имел представления, насколько великим и могучим был Птардак лично, но любой дихган, владеющий этим наделом, обладал такой силой, которой позавидовали бы и иные марзбаны. Стражник проделал замысловатое движение копьем. - Да хранит Господь тебя и твоих спутников в стенах крепости Налгис-Краг, о Абивард, сын Годарса, и да будет союз сестры твоей с нашим дихганом счастливым и плодотворным. - Он отступил в сторону, пропускай кортеж. Теперь Абиварду предстояло сыграть ту роль, которую сыграл в крепости Век-Руд юный Охос. Он помог Динак спешиться; они остановились в тени ворот, пока остальные гости приводили в порядок коней и занимали места среди зрителей из надела Птардака. Служитель Господа вышел на середину двора и ждал там. Его желтая ряса ярко сияла в отвесных лучах солнца. Абивард обернулся к Динак, помогая ей сбросить мантию, сохранявшую платье в чистоте. - Ты готова? - прошептал он. Лицо ее скрывала чадра, но она кивнула. Он взял ее за руки - единственную открытую часть тела - и подвел к священнослужителю. |
|
|