"Гарри Тертлдав. Похищенный трон" - читать интересную книгу автора

разницей чуть больше года И были близки друг другу, как близнецы, пока Динак не
повзрослела и ей пришлось удалиться от мира.
После Динак показался парадный строй младших жен Годарса и тех его
дочерей, которые уже доросли до женской половины. Если бы не строгая
очередность, в которой они выходили, Абивард затруднился бы сказать, где жены,
а где дочери Годарса.
Барзоя подняла руку, показывая, что намерена говорить. Солнце ослепительно
заблистало на ее золотых браслетах и кольцах, заиграло на рубинах и топазах. Во
дворе мгновенно наступила полная тишина. Главная жена дихгана редко появлялась
на людях - как-никак она была добропорядочной макуранской матроной. Но еще она
была крайне важной персоной в крепости. Хотя она редко покидала пределы женской
половины, влияние ее через Годарса проникало во все уголки владений мужа.
- Мой муж, мои сыновья и их братья ныне идут на войну, - сказала она. -
Армия Царя Царей уже недалеко, и они вольют свои ряды в его дружину, дабы он
вошел в страну степняков и покарал их за то зло, которое они причинили нам, и
за то много большее зло, которое только намереваются причинить.
"И кроме того, - подумал Абивард, - чем скорее мы присоединимся к армии,
тем скорее войска прекратят объедать наши владения". Судя по лукавой искорке в
глазах матери, она подумала о том же, только, конечно же, не могла произнести
это вслух.
Барзоя продолжила:
- Бессчетное число раз наш род покрывал себя славой на поле брани. Знаю,
что и грядущий поход не будет исключением. Я молю Господь, чтобы Она дала всем
сынам дома сего возвратиться домой целыми и невредимыми.
- Дай Господь! - напевным хором проговорили женщины. Для них Господь был
женщиной; для Абиварда же, как и для всех мужчин Макурана, - мужчиной.
- Возвращайтесь, невредимыми с широкого поля за рекой, - сказала Барзоя.
- Невредимыми, - вторили женщины. Мать продолжала свои речи, Абивард еще
мгновение слушал ее, потом резко взметнул голову и изумленно посмотрел на
Барзою. Почему она именно этими словами назвала степь на северном берегу
Дегирда? Совпадение. Таншар тоже увидел в будущем Абиварда широкое поле, хотя и
не знал, где оно находится.
- Идите смело и возвращайтесь с победой! - сказала Барзоя, повышая голос
до крика. Все находящиеся во дворе, и мужчины и женщины, разразились
приветственным кличем.
Годарс подошел к своей старшей жене, обнял ее и поцеловал в губы. Потом он
привлек к себе Динак, поцеловал ее и двинулся вдоль шеренги женщин, обнимая и
целуя жен, гладя по щечкам дочерей.
Абивард и его младший брат Вараз, который тоже отправлялся с отцом в стан
Царя Царей, обнялись с Барзоей и Динак. Их примеру последовал Фрада, до смерти
завидовавший братьям - ведь Годарс наотрез отказался взять его с собой.
Двое сводных братьев Абиварда тоже уходили на войну. Они обнимали матерей
и сестер, а вслед за ними - и те из братьев, которые оставались в крепости.
Когда женщины дихгана выходили на люди, такое проявление чувств допускалось.
- Как жена вашего отца дихгана, я повелеваю вам обоим сражаться смело,
чтобы каждый воин в дружине восхищался вашей отвагой, - сказала Барзоя Абиварду
и Варазу. Потом ее лицо утратило строгость. - А как ваша мать, я говорю вам
обоим, что каждый миг будет мне годом, пока вы не возвратитесь ко мне.
- Мы вернемся с победой, как ты нам наказала, - ответил Абивард.
Вараз энергично закивал. Младший брат Абиварда сильно походил на Барзою,