"Элизабет Тернер. Магия южной ночи " - читать интересную книгу автора - Ты же знаешь, что я не люблю пачкать рук. - Подошедший небрежно
отшвырнул в сторону плеть. - Ты должен заботиться о дисциплине, а не я. - Я предлагал вам отравиться в город, а меня оставить в Бель-Терр, - спокойно напомнил Рид. - И позволить тебе следить за разгрузкой хрупкого венецианского фарфора? Ты что, принимаешь меня за дурака? Его высокомерный тон подтвердил наихудшие опасения Кристины. Этот жестокий человек действительно был Этьеном Делакруа, владельцем прекрасного поместья - и новобрачным. Во время долгого морского путешествия до острова Сан-Дом и иго она убеждала саму себя не ожидать слишком многого от замужества по доверенности. Но в глубине души все-таки надеялась если не полюбить, то хотя бы со временем привыкнуть к человеку, который станет ее мужем. Сейчас она чувствовала только отвращение. Рид кивнул в сторону безжизненного тела на земле. - Чем Гектор заслужил такую порку? - Сволочь неуклюжая. Чуть не уронил всю коллекцию статуэток, которую я еще несколько месяцев назад выписал из Италии. - Этьен элегантно промокнул потную верхнюю губу белоснежным носовым платком. - К счастью, ничего не разбилось, иначе мне пришлось бы убить его. Едва заметный взмах руки - и двое молодых негров, схватив избитого за руки, утащили его прочь. Маленькая группка слуг быстро рассосалась. Обратив наконец внимание на Кристину, Этьен с улыбкой слегка поклонился. - Чтобы развеять всякие сомнения, мадам, я и есть Этьен Делакруа, наш муж. Кристина почувствовала себя загипнотизированной холодным и острым Злобным взглядом дьявола. Взяв се ледяную руку, он поднес ее к губам. - Добро пожаловать в Бель-Терр. Глава 2 Поджав губы и прищурившись, Этьен разглядывал ее. Его светлые глаза медленно, оценивающе скользили по ее лицу и фигуре. Кристина, напряженно выпрямившись, заставляла себя терпеть, пока не закончится этот унизительный осмотр. Рид Александер тоже рассматривал ее, когда они встретились, но он делал это по-другому. Ему не удалось тогда скрыть отблеск чисто мужского интереса, что придало теплоту его взгляду. Понравилась она ему или нет. но он смотрел на нее как на женщину, а не как на вещь. Этьен Делакруа точно так же мог бы разглядывать только что приобретенную лошадь. "Или свой драгоценный фарфор, - с внезапным отвращением подумала Кристина. - А уж никак не новобрачную". Она гневно сверкнула на него глазами. Он улыбнулся при виде ее негодования. - Вы мне подходите, дорогая. - Благодарю, месье, - ответила она, шокированная. Этьен указал на ее платье, привлекая внимание к грязному подолу и порванному рукаву. - Неужели условия на судне были настолько плохими, что вы не могли должным образом подготовиться к первой встрече со своим мужем? Кристина вспыхнула от оскорбительного замечания. Она уже открыла было |
|
|