"Еран Тунстрем. Сияние (Роман) " - читать интересную книгу автора

"Ой-ой-ой, чуть под колеса не угодил... Н-да, гм, мы находимся на берегу
огромного Тихого океана, в канаве, ой, тут несколько мокровато..." И снова,
другим голосом: "Жара в Калифорнии адская. В нескольких сотнях метров
отсюда, на пляже, кишат на солнцепеке обнаженные тела, блеск женских... я
повторяю... Мы находимся среди адской жары Великого Юга, в Калифорнии, в
пляжном раю, полном шаловливых женщ... гм... людей и женщ... Я приехал сюда
взять интервью у писателя и женолюба Генри Миллера. Наверху среди пальм
виднеется его дом, который мне показали аборигены, вертушка поливалки на
газоне, гамак лениво покачивается от ветра - нипочем не догадаешься, что
здесь живет один из величайших писателей современности... ну а теперь надо
выбираться из канавы... ох и грязища, не забыть в гостинице отдать брюки в
стирку... гм... сейчас я иду по траве, и надо сказать, кругом чувствуются
следы шаловливых женщ... не без того... буйная жизнь ради наслаждения и
любви... надо будет продумать формулировку... я подхожу к двери, стучу...
тук-тук-тук, жду, признаться, с некоторым напряжением, как вернусь в
гостиницу, обязательно позвоню Пьетюру, тсс, кто-то идет... дверь
открывается... Oh good morning, excuse me, I am a reporter from the
Icelandic radio, I wonder if it is possible to talk to Mr Miller? Who? Mr
Miller, Mr Henry Miller?*

* О, доброе утро, простите, я репортер Исландского радио, нельзя ли
поговорить с мистером Миллером? С кем? С мистером Миллером, мистером Генри
Миллером? (англ.)

Женщина: I don't know any Miller. Кричит: Hey, Oscar, do you know any
Miller, Henry Miller?*
Отец шепчет: The writer, the famous writer, he is supposed to live
here**. - Not in my house. We don't read books, do we, they are dirty***.
Мужчина, теперь уже у двери: Brenda, I take care of this****. Женщина
уходит. Мужчина: Oh, Henry, Henry Miller, the pornographer? He doesn't live
here. You see that house over here, there he lives, but he does not live
there now, he is in Paris...****** Упавший голос отца: So he is not
here******.
Тут запись резко обрывается.

* Я не знаю никакого Миллера... Эй, Оскар, ты не знаешь Миллера, Генри
Миллера? (англ.)
** Писателя, знаменитого писателя. Он, кажется, здесь живет (англ.).
*** Не в моем доме. Мы книг не читаем, это все непристойности (англ.).
**** Бренда, я этим займусь (англ.).
***** О, Генри, Генри Миллер, порнограф? Он живет не здесь. Видите вон
тот дом, там он живет, но его сейчас нет, он в Париже... (англ.)
******* Значит, его здесь нет (англ.).

В тот раз отец улизнул от бдительного ока ревизоров, потому что за
несколько дней на пляже сумел сварганить документальную передачу под
названием "Тихие деньки на Великом Юге".
Но последней каплей, которая, так сказать, переполнила чашу, стал
репортаж из дома отставного министра социального обеспечения. Из надежного
источника отец узнал, что министр, в прошлом водопроводчик, бесплатно провел