"Линь Цзи. Записи бесед 'мудростью освещающего' наставника Чань Линь-Цзи из области Чжэнь " - читать интересную книгу автора

[6] Кумирня (фанчжан) - доcл.: квадрат, сторона которого равна десяти
шагам; так называлось жилище старейшины монастыря.


 14

[Наставник] поднялся в Зал [Дхармы].
Какой-то монах вышел и приветствовал его, почтенно сложив руки.
Наставник произнес кхэ. Монах сказал:
- Не надо так пронизывать взглядом.
- Ты скажи, во что я свалился? - спросил Наставник.
Тогда монах произнес кхэ.
Вышел другой монах и спросил:
- В чем состоит основной смысл Дхармы Будды?
Наставник произнес кхэ. Монах, сложив руки, выразил почтение.
Наставник спросил:
Ты скажи: это кхэ одобрения или нет?
Монах отвечал:
- Степной разбойник[1] потерпел полное поражение.
Наставник спросил:
- В чем я провинился?
Монах ответил:
- Повторный проступок будет невыносим.
Наставник произнес кхэ.


Примечания

[1] Степной разбойник (цао цзэй). - Очевидно, в этих словах содержится
намек на разбойников-варваров, населявших степи. От их набегов в эпоху Тан
страдали многие районы.


 15

В этот день встретились настоятели обеих [частей] Зала[1] и
одновременно сказали кхэ.
Один монах спросил у Наставника:
- Есть ли разница между хозяином и гостем?[2]
Наставник сказал:
- Хозяин и гость остаются четко различимыми.
[Затем] Наставник сказал:
- Если вы, Великий собор, хотите разобраться в формуле Линь-цзи по
поводу хозяина и гостя, спросите об этом у настоятелей обеих [частей] Залов.
Затем он спустился с возвышения.


Примечания

[1] Обе [части] Зала (лян тан). - Зал, где происходила медитация, имел