"Стефан Цвейг. Мариенбадская элегия ("Звездные часы человечества") " - читать интересную книгу авторауносит его в Веймар, великий прозорливец знает: то огромное, что вошло в его
жизнь, кончилось. Но "вечный спутник глубочайшей боли" и в эту горькую минуту утоляет печаль: гений осеняет страждущего, и он, не обретя утешения в земном, взывает к божеству. Снова, как уже несчетное число раз - и теперь в последний, - Гете находит прибежище от жизни в поэзии, и, с чувством благодарности за эту последнюю милость, на семьдесят пятом году жизни проникновенно предпосылает стихам строки своего Тассо, созданные им сорок лет тому назад и снова, к его изумлению, ожившие для него: Там, где немеет в муках человек, Мне дал господь поведать, как я стражду. Погруженный в невеселые думы старец едет в дорожной коляске и с волнением ищет ответа на осаждающие его вопросы. Еще сегодня утром во время "шумного прощания" Ульрика вместе с сестрой подбежала к нему, юные, любимые уста поцеловали его, но был ли то нежный поцелуй, или только дочерний? Полюбит ли она его, не забудет ли? А сын, невестка, с нетерпением ожидающие богатого наследства, допустят ли они этот брак? Не станет ли он посмешищем в глазах света? Не покажется ли он через год безнадежно старым Ульрике? И если они увидятся, что принесет свидание? Все тревожнее становятся вопросы. И вдруг один, самый насущный, отливается в строчку, в строфу, ему дано "поведать, как он страждет". Под мощным натиском душевного смятения прямой, обнаженный вопрос криком боли вторгается в стих: Цветок, не распустившийся доселе? В нем ад иль рай, восторги иль страданья? Твоей душой сомненья овладели. Сердечная боль, очищенная, просветленная, претворяется в прозрачных строфах. Поэт, блуждая в "душной атмосфере" душевного хаоса, случайно поднимает глаза, и перед ним открывается утренний ландшафт Богемии, божественный покой, столь отличный от терзающей его тревоги; и вот увиденная им картина уже возникает в стихах: Иль мир погас? Иль гордые утесы В лучах зари не золотятся боле? Не зреют нивы, не сверкают росы, Не вьется речка через лес и поле? Не блещет - то бесформенным эфиром, То в сотнях форм - лазурный свод над миром? Но ему мало этого неодушевленного мира. Охваченный страстью, он все постигает лишь слитно с образом любимой, и этот образ в волшебном преображении оживает в памяти поэта: Ты видишь: там, в голубизне бездонной, Всех ангелов прекрасней и нежней, Из воздуха и света сотворенный, |
|
|