"Мишель Цинк. Пророчество о сестрах ("Пророчество о сестрах" #1) " - читать интересную книгу автора

может оторвать взора от ее лица.
- Генри? С тобой все в порядке? - повторяю я. Элис приподнимает брови и
озадаченно смотрит на нашего младшего брата.
- Да-да, Генри? Ты как? Все хорошо?
Он отвечает не сразу, а когда наконец открывает рот, то обращается к
Элис, не ко мне.
- Да. Просто зачитался.
Почему-то в голосе его звучат оправдывающиеся нотки, однако не успеваю
я подивиться этому, как на пороге появляется тетя Вирджиния и все мы
отвлекаемся на нее.
- Лия? - Она так и стоит на пороге с каким-то странным выражением на
лице. - Тут кое-кто хочет с тобой повидаться.
- Повидаться? Со мной? Кто?
Перед тем как ответить, тетя нервно переводит взгляд с моего лица на
Элис и обратно.
- Она сказала, ее зовут Соня. Соня Сорренсен.

* * *

Пока мы с Соней идем вверх по холму к утесу, что нависает над озером,
ни одна из нас не произносит ни слова. В пустоте всего того, о чем мы
молчим, я сосредоточиваюсь на небе, сапфировой бездне, что тянется во все
стороны, без конца и без края. Линия горизонта изгибается почти различимо
взору - я диву даюсь, как это люди, видя такое вот небо, могли когда-то
считать, будто Земля плоская.
Я стараюсь не думать об Элис, о том припадке плохо скрываемой ярости,
что накатил на нее при одном упоминании имени моей гостьи. Она ушла из
гостиной прежде, чем тетя Вирджиния ввела туда Соню, - что одновременно и
поразило, и обрадовало меня. Хотя бы не приходится выдумывать никаких
объяснений. Впрочем, иллюзий я не питаю: появление Сони и присутствие тети
Вирджинии лишь выгадали мне небольшую отсрочку. Элис не оставит без вопросов
визит столь необычной гостьи.
К тому времени как Соня наконец нарушает молчание, нервы у меня
натянуты до предела от невысказанных слов.
- Лия, тебе нельзя заходить так далеко.
Однако смотрит она не на меня, а вперед, вдаль, как будто вовсе ничего
и не говорила.
Грудь мою переполняет гнев, мгновенный и жаркий.
- А расскажи мне, Соня, как измерить это самое "далеко"? Может, ты
расскажешь, как измерять расстояние, когда я посреди ночи вдруг вылетаю из
своего тела?
С минуту она молчит. Профиль ее чист и прекрасен, как у мраморных
статуй, которые мы рисуем в Вайклиффе.
- Да, наверное, это и в самом деле сложно. В смысле, если ты никогда не
делала этого раньше.
Она не столько говорит, сколько бормочет.
- Если я никогда... Ну разумеется, я никогда не делала этого прежде! -
Я останавливаюсь и дергаю Соню за рукав так сильно, что и она вынуждена
остановиться. - Погоди! Ты хочешь сказать, что ты уже не в первый раз - вот
так вот летаешь?