"Евсей Цейтлин. Долгие беседы в ожидании счастливой смерти " - читать интересную книгу авторарешается признаться:
"Свой национализм я впитал с молоком матери... Это нехорошее слово, оно режет слух, но, в сущности, оно означает... любовь к земле, на которой я живу: к деревьям, к траве, которая растет на ней. Для меня они самые красивые... Я хочу обманывать себя... И я обманываю себя... Как я обманываю себя, что мы, литовцы, более трудолюбивые и более способные, и лучше других... Хотя знаю: в моем народе много лентяев и негодяев". Вглядываясь в себя, Марукас мучительно пытается докопаться до правды: "-...Как только я встречаю русского, который умнее меня, или еврея, более способного, во мне пробуждается... - Что? Что пробуждается? - Прежде всего, обида, которая вскоре перерастает в зависть. - И дальше в ненависть, да? - Я сдерживаю себя. И мне это удается. Почти всегда. Но затем долго еще тлеет там внутри... что-то похожее на злобу, неприязнь к тем, кто эту зависть во мне разбудил". _____________________ Эти признания звучат наивно, почти пародийно? Но не забудем: действие происходит в Каунасе, в семьдесят третьем году. Столь же однолинейно мыслят герои Дж. Оруэлла, О. Хаксли - герои, которые, сбрасывая с себя гипноз фальшивых лозунгов, начинают осмыслять свою жизнь в тоталитарном государстве. Я опять думаю о судьбе некоторых пьес й. Жаль, они не были поставлены и напечатаны вовремя. Может быть, взбудоражили бы общество, стали бы катализатором осмысления "больных" проблем. А сейчас? Те же "Захлопнутые диалогов. _____________________ В моем собственном - сибирском еще - дневнике есть несколько страничек, посвященных пожилой еврейке, учительнице музыки: ее мучает непонятная ненависть к собственному народу. "Пыль, - говорила она мне. - Евреи - это пыль, скопившаяся в разных углах мира. Пыль, которую рано или поздно сотрет история". Антисемитизм, встречающийся среди самих евреев, не так таинствен и непонятен, как может показаться. Это противоестественная, но вполне объяснимая реакция загнанного обстоятельствами человека. Однажды он как бы отделяется от еврейства и начинает ненавидеть соплеменников (они якобы виноваты в его бесконечных неудачах), а иногда - странно абстрагируясь - не может выносить самого себя. Участь Берты Наумовны была горькой. Однажды перестала выходить из дома. Потом не смогла смотреться в зеркало: не могла видеть свое лицо. Обычное еврейское лицо. ...Оказывается, тот же феномен "еврейского антисемитизма" хорошо знает й. Тем же мучаются герои его пьесы. "Я не еврейка. Не еврейка, вы слышите! Поэтому я требую от вас... Я не желаю ни малейшего намека...Чтобы меня ненавидели и наказывали... не за свои грехи! Я к ним никакого отношения не имею. Меня ничто с ними не связывает". Это жена Марукаса, Мария. Передовая учительница, "убежденная интернационалистка". Ах, как стесняется она своего подлинного имени - Мириам. Ах, как хочет быть литовкой. Ее биография - за пределами пьесы. |
|
|