"Евсей Цейтлин. Долгие беседы в ожидании счастливой смерти " - читать интересную книгу автора Она демонстративно подошла ко мне. Пожала руку. Обняла.
На том все и кончилось. Больше никто ничего не сказал. Когда я пришел домой, раздался телефонный звонок. Я снова услышал взволнованный голос Кимантайте: - Это так оставить нельзя! Я обращусь к Снечкусу! Да, они были друзьями. Но, подумав, я ответил: - Не стоит. Вы поставите Снечкуса в неловкое положение. Ведь спектакль никто не запретил. Пусть была критика, и очень резкая, но завтра - премьера. Утром, я еще спал, когда раздался стук в дверь. На пороге стоял Лимантас. - Есть приказ руководства университета снять постановку. Премьеры не будет. Между тем все билеты уже были проданы. Аншлаг. Я легко представил картину: в семь вечера зрителей встречает кассир - возвращает деньги. Говорю Лимантасу: "При чем тут университет? Нет, мы не должны это допустить. И не допустим! Я сейчас же пойду добиваться справедливости". Лимантас поддержал меня. Я быстро оделся, мы вышли из дома. Где я был в тот день? Сначала отправился к Гришкявичусу. Тогда он занимал пост первого секретаря горкома партии. Мы были хорошо знакомы. Когда-то Гришкявичус, редактируя крестьянскую газету, часто заказывал мне рецензии. Рабочий день еще не начался. Я ждал Гришкявичуса в вестибюле. - А, Йосаде! Что случилось? - Только что узнал: премьера спектакля по моей пьесе отменена. - Как это так? Немедленно идите к секретарю горкома по пропаганде..." Тут я оборву рассказ й. Про то, как он пошел к секретарю горкома, а потом - председателю горисполкома (в то время им был Сакалаускас, будущий председатель совета министров Литвы), а потом пошел в министерство культуры - в один кабинет, в другой, третий... И все говорили: "Ничего не знаю". й не сразу понял: это карусель. Он нигде не добьется правды. Где-то - скорее всего, в том же огромном здании на проспекте Ленина - дали точную и не допускающую никаких отклонений команду. Что это было? Наказание, предупреждение. И, конечно, урок. А через несколько недель й прощался с Асей. - Вот какой она преподнесла мне подарок перед отъездом... Он говорит это с горькой иронией. Но, по-моему, ирония напрасна. Да, подарок. Ведь й тут же добавит: - Мне напомнили, что я еврей, что я - еврейский писатель. Потом я об этом уже не забывал. Фрагменты жизни 6 декабря 90 г. Мы изучаем лабиринты его жизни. А рядом - другая жизнь - Литва. Приватизация, растущие цены, нищета, пикеты. Фон, на котором беседы наши кажутся фантасмагорическими. "На самом деле они-то как раз и реальны," - замечает й. |
|
|