"Уильям Тревор. Рассказы" - читать интересную книгу автора

проваливаюсь в сон, едва коснувшись подушки, наверное, из-за морского
воздуха, в обычной обстановке я засыпаю с трудом.
- Отправляйся спать, старушка, - посоветовал Стрейф.
- Подъем в девять, - напомнил Декко.
Синтия ушла, пожелав нам доброй ночи, а мы, оставшись в гостиной,
ничего не сказали по поводу ее усталого вида, такое у нас неписаное правило
- никогда не обсуждать друг друга. Мы - четыре игрока в бридж, и только.
Наши дружеские отношения, отпуск, который мы проводим вместе, - все это
продолжение нашей игры. Мы делим все: расходы на бензин, кофе и спиртное; мы
даже делаем взносы за пользование машиной Стрейфа, так как отдыхать ездим на
его машине, на сей раз у него был "роувер".
- Странно, что кто-то здесь один, без компании, - заметил Стрейф, глядя
на человека, который сидел в противоположном конце "вечерней гостиной", как
ее называла миссис Мэлсид. Рыжеволосый, лет тридцати, в синем саржевом
костюме, без галстука, воротничок рубашки расстегнут и выпущен поверх
пиджака. Выглядел он, не знаю, как сказать, пожалуй, простовато и заметно
отличался от постоянной публики Гленкорн-Лоджа. В гостиной, как и раньше в
столовой, человек сидел в глубокой задумчивости, словно был поглощен
какими-то вычислениями. В столовой перед ним лежала сложенная газета, и
теперь, так и не развернутая, она покоилась на подлокотнике кресла.
- Коммерсант, - предположил Декко. - Торгует удобрениями.
- Боже сохрани. Здесь не бывает людей такого сорта.
Я промолчала. Незнакомец меня не заинтересовал, но я подумала, что
скорее всего прав Стрейф: человеку не нашего круга вряд ли предоставили бы
здесь комнату. В холле Гленкорн-Лоджа висело такое объявление: "Наш отель не
значится ни в одном путеводителе, и мы будем признательны нашим гостям, если
они не станут включать Гленкорн-Лодж в справочники - ни в "Каталог лучшей
кухни", ни в "Каталог лучших отелей", ни в "Мишлен", ни в "Эгон Роуни". Уже
на протяжении многих лет мы не рекламируем Гленкорн в печати, отдавая
предпочтение устной рекомендации".
- Благодарю, - сказал Стрейф, когда Китти принесла ему виски, а Декко
"Куантро". - Ты правда ничего не будешь пить? - спросил он меня, хотя
прекрасно знал, что я отвечу.
Стрейф, признаться, немного грузноват, у него рыжеватые усы и такие же
волосы, в них почти не заметна седина. Он давно оставил армию, думаю,
отчасти из-за меня, не хотел, чтобы его снова отправили за границу. Теперь
он служит в министерстве обороны.
Я еще не утратила привлекательности, хотя и не столь яркая женщина, как
миссис Мэлсид; мы с ней вообще совсем разного типа. Я ни за что не позволила
бы себе располнеть, если бы Стрейф не твердил, что терпеть не может женщин,
похожих на мешок с костями. Я слежу за волосами и, в отличие от миссис
Мэлсид, регулярно их крашу, иначе у них делается омерзительно пегий вид. Мой
муж Ральф умер молодым от пищевого отравления, он предсказывал, что в зрелом
возрасте я останусь интересной женщиной, в известной мере его слова
оправдались. Мы с Ральфом не спешили обзаводиться детьми, после его смерти я
осталась бездетной. Потом встретила Стрейфа и уже не вышла замуж.
Стрейф женат на Синтии. Я бы сказала, не боясь покривить душой или
показаться злой, что Синтия невзрачная пигалица. Это не означает, что мы с
Синтией не ладим или как-то сводим счеты, у нас прекрасные отношения. Не
ладят Стрейф и Синтия, и я часто думаю, что все мы были бы гораздо