"Уильям Тревор. Рассказы" - читать интересную книгу автора

обязанностями, которые по плечу только молодому парню?" И он улыбнулся,
стараясь смягчить смысл сказанного.
Кронина тревожила апатия леди Марстон. Послушно, как ягненок, она
перешла в маленькую комнату, которая служила ей теперь и гостиной и
спальней. И с того дня уже не спускалась вниз; о том, что творится вокруг,
она узнавала только от него.
- Появились строительные рабочие, - сообщил он как-то.
Часто посреди карточной партии она вдруг замирала, склонив голову чуть
набок, и прислушивалась к приглушенному стуку молотков.
- Это рабочие стучат, - напоминал он, а она делала ход и говорила: - Я
и не знала, что сэр Джайлс их вызвал. По утрам она еще сохраняла светлую
голову, но проходили часы, и леди Марстон все чаще заговаривала о сэре
Джайлсе, о его видах на сад и дом. Кронин думал о том, что день ото дня леди
Марстон все больше впадает в детство, и боялся за нее; она теперь начинала
заговариваться даже в утренние часы.
Однажды, ближе к вечеру, прохаживаясь по аллее, Кронин увидел небольшую
элегантную вывеску, прикрепленную к одному из столбов у входа в парк. Она
была повернута к дороге, чтобы проезжие могли прочесть, что там написано.
Кронин прочел, зашелся от злости и поспешил назад, бормоча только что
прочитанные слова, повторяя их снова и снова.
- Это ужасно. Они превратили ваш дом в гостиницу.
Леди Марстон посмотрела на слугу. Она так давно его знала, он пережил
вместе с ней и ее мужем тысячи мелких перемен и переделок. Сейчас он был
явно огорчен. Редкие седые волосы растрепались, а ведь раньше он всегда был
аккуратно причесан, лицо от возмущения пошло пятнами, в глазах горело
бешенство, что совсем уж не пристало вышколенной прислуге.
- В чем дело, Кронин?
- У ворот вывеска "Отель "Ленивый месяц".
- Ну и что?
- Данкерсы...
- Данкерсы. Вы слишком часто говорите о Данкерсах, Кронин. Насколько я
понимаю, они этого просто не заслуживают. Сэр Джайлс рассказал мне, что этот
человек перечислил все съеденные за завтраком куски. В конце концов сэр
Джайлс вынужден был выгнать эту парочку.
- Нет, нет...
- Да, Кронин, выгнал. Они действовали ему на нервы. Выставил, и все:
напомнил, что за окном прекрасный вечер и светит луна. Я даже немножко
огорчилась, решила, что он слишком далеко зашел.
- Нет, нет. Вспомните. Данкерсы все еще здесь. Сначала они привели в
порядок сад, а теперь превратили ваш дом в гостиницу.
Леди Марстон нетерпеливо затрясла головой.
- Прошу прощения, Кронин. Я вас раздражаю, наверное.
- Отель "Ленивый месяц". Что это значит? Боюсь, миледи, со временем мы
на собственной шкуре узнаем, какой тут смысл.
Леди Марстон весело засмеялась.
- Многое ли на свете имеет смысл? Не стоит отыскивать его в каждом
пустяке.
Они сыграли в карты и больше к этому разговору не возвращались. Но
среди ночи леди Марстон подошла к постели Кронина и потрясла его за плечо.
- Я очень расстроилась, - сказала она, - когда узнала про гостиницу.