"Джон Тренейл. Свиток благоволения" - читать интересную книгу автораоно все же прозвучало. - Ты всегда была хорошей дочерью.
Диана отвернулась якобы затем, чтобы взглянуть на залив. Это было вроде бы естественное желание, но на самом деле она постаралась скрыть свою боль и растерянность. - К тебе много людей приходит? - По вечерам. Когда прохладно. Китайцев не очень много. Они боятся, что я умру в их присутствии, и тогда мой дух овладеет их телами. Дневная сиделка вышла на балкон и заговорила с Джинни на кантонском диалекте. Ее голос прозвучал как-то хрипло, агрессивно. Диана знала, что этот диалект звучит резко и сиделка тут ни при чем, но все же ощутила тревогу и беспокойство. Когда Джинни ответила ей на том же диалекте, Диана встала и отошла к краю балкона, взявшись руками за перила и повернувшись к ним спиной. Наконец она услышала, как сиделка удалилась в комнату - каблуки ее туфель из крепа глуше застучали по паркету. - Китайский... дорогая, я хотела тебя кое о чем спросить... язык... почему ты его так не любишь? Диана пожала плечами. - Почему не люблю? - Да, ты его не любишь. - Наступила долгая пауза. Джинни собиралась с силами. Ей хотелось поговорить, поговорить нормально, а не обрывками фраз. - Я часто это замечала. Я никогда не спрашивала тебя об этом. Теперь... спрашиваю. Диана заглянула внутрь себя и решила, что на этот вопрос она может ответить честно. - Это было... давно. - Она медленно выговаривала слова. - Я играла с что... Ты вышла. Ты была такая сердитая! Ты ругалась на нас. Ты говорила на мандаринском, на кантонском, смешивая слова. Но не на английском. Я была так поражена. Я просто стояла и смотрела на тебя, а ты все ругалась и ругалась. Ты казалась такой... - Скажи. Пожалуйста, договаривай. - Такой чужой. Прости меня... Внезапно Диана забыла о запахе, о костях, которые, казалось, рвут эту кожу изнутри. Она подбежала к кровати, присела и положила голову на покрывало, наслаждаясь ощущением тепла от руки матери на своем затылке. Она чуть не плакала. Она знала, что если она поддастся слабости и заплачет, то не сумеет остановиться. - Ты наполовину китаянка, - наконец пробормотала Джинни. - Я знаю. Поэтому мне так неприятно вспоминать об этом. С тех пор китайский стал для меня языком осуждения, порицания. Когда бы я ни слышала этот язык, я каждый раз вздрагивала, как будто слышала свой приговор: это и твой язык, Диана! Так странно, однако теперь она уже смеялась. Тело Джинни тоже вздрагивало от смеха. - Это звучит так глупо, - сказала Диана с виноватым видом. - Немножко. Идя дальше по жизни, так и думай. - Я никогда не говорила тебе... - Почему? - Я боялась, что ты разозлишься. Джинни слушала, что говорит ее дочь и видела ее улыбку, одновременно |
|
|