"Сильвия Торп. Поместье любовных грез" - читать интересную книгу автора - Если вы подразумеваете молодую женщину, которая пришла в церковь под
руку с Джейсоном Хоксуортом, так это мисс Деламер. Нет никакой миссис Хоксуорт. - Ах вот как! - Памела стушевалась. - А я решила, что это его жена. - По сути дела так оно и есть! - Миссис Прайс поджала губы. - Какое бесстыдство с его стороны - привести свою любовницу в церковь, в общество приличных, добропорядочных людей! Просто неслыханно! - Только в таком качестве он и будет водить ее в церковь, запомните мои слова! - с ухмылкой вставил старший лакей. - Когда Джейсон Хоксуорт приехал в Мэйз-Корт в прошлом году, при нем была одна иностранка, эдакая смуглокожая штучка, и поговаривают... Он перехватил на себе ледяной взгляд миссис Прайс и погрузился в молчание. - Негоже вести такие разговоры в присутствии мисс Фрэйн, - с упреком проговорила миссис Прайс. - Конечно, вы тоже имеете право знать факты, мисс, да только не пристало нам обсуждать такие вещи. Слава богу, то, что происходит в поместье Мэйз-Корт, никого не касается! Это послужило бы хорошим началом для дальнейших расспросов, но Памела, вся пунцовая из-за своей первой реплики, была слишком смущена, чтобы этим воспользоваться. Не то чтобы она не подозревала о существовании подобных безнравственных отношений, однако ее воспитали в убеждении, что любой женщине, претендующей на добропорядочность, следует обходить эту тему. В этот момент ничто на свете не побудило бы ее продолжить этот разговор. Так что тайна, окружавшая Джейсона Хоксуорта, так и осталась для нее загадкой, хотя вскоре стало очевидным, что хозяин усадьбы Мэйз-Корт в Таррингтон-Чейс и что из всех них Гвенни - самая алчная до сплетен. Ее семья жила в деревне, она навещала их раз в неделю, и у Памелы ушло не так много времени на то, чтобы выяснить, откуда Стивен черпает сведения относительно мистера Хоксуорта. Она сочла своим долгом сделать Гвенни внушение за то, что та поощряет любопытство мальчика, поскольку это категорически запрещалось его бабушкой, но не слишком надеялась, что к ней прислушаются. Стивена явно притягивала эта тема, и особенно индийский слуга, Махду. Памела считала это вполне естественным, но, будучи уверена, что леди Таррингтон с ней не согласится, жила в постоянном страхе, что это обнаружится. Ее собственное положение в Таррингтон-Чейс было настолько шатким, что страх потерять место и оказаться в одиночестве, без друзей в этом первозданном краю, никогда ее не покидал. Глава 4 Hаступило первое сентября - день рождения Стивена, и, чтобы отметить это событие, его и Мелиссу освободили от положенных по распорядку занятий, поскольку леди Таррингтон надумала свозить их в гости к друзьям, которые жили в нескольких милях. А так как сопровождал их Эдвард, Памела с нетерпением дожидалась этого дня, когда она всецело будет предоставлена сама себе. Она испытывала потребность в этом. За недолгое время, проведенное в Таррингтон-Чейс, она очень привязалась к Стивену - очаровательному мальчугану, живому и смышленому, открытому и ласковому по натуре, разительно |
|
|