"Элизабет Торнтон. Алый ангел " - читать интересную книгу автораего интересовать. Да, Маскарон позволил ей поддерживать уровень мастерства,
ведь никто не знает, что завтра произойдет c Францией. Но теперь все было совсем по-другому. Короче говоря, Маскарон решил, что настало время его внучке стать настоящей леди, тогда как Габриель хотела, чтобы все оставалось по-прежнему. ______________ * fiiandpere - дедушка (фр) "Imbecile *", - тихо пробормотала Габриель себе под нос. Ничего не будет по-прежнему. Она была женщиной, и ничто не могло изменить эту горькую истину. Но быть леди означает нечто другое. От кожи леди веет духами. Леди делают маленькие жеманные шаги. "Неудивительно!" - подумала Габриель. Странно, что они вообще могли двигаться, если учесть неудобства женской одежды. Но леди и не должны были двигаться, обнаружила Габриель. Они походили на разрисованных фарфоровых кукол, игрушек для мужчин. Габриель не понимала, как можно быть настолько лишенной честолюбия. У всех девиц только и мыслей, что о мужчинах. Но Габриель успела пообщаться с достаточным количеством мужчин, чтобы понять, какую малозначительную роль играют в их жизни женщины. Мужчины занимались действительно важными делами: они уходили на войну или становились контрабандистами. У мужчин были приключения. А женщины сидели дома и ведрами лили слезы. ______________ * Imbecile - дура (фр.) Но Габриель старалась, действительно старалась стать такой, какой желал было напрасно. Габриель провела со своим дедушкой два месяца в Париже и все время казалась себе жалкой и несчастной. Она не только чувствовала себя не в своей тарелке. Женщины, которым представляли Габриель, смотрели на нее сверху вниз, словно она была больна или уродлива. Габриель не умела вести светскую беседу, не обладала изяществом. У нее не было достижений, какими можно было бы похвастаться в приличном обществе. Леди сторонились ее. А после того неприятного инцидента во дворце Тюильри, когда Лапорт преступил грань дозволенного и Габриель уложила его на лопатки (в присутствии первого консула, ни много, ни мало) с помощью отточенного бойцовского приема, которому она научилась у Голиафа, девушка стала посмешищем. Маскарон уступил и отправил Габриель домой, в замок Шато-Ригон, но под опекой госпожи Блэкмор. В течение последнего месяца свобода Габриель была несколько ограничена, но совсем не так сильно, как после приезда Маскарона. Мирные переговоры в Париже шли неважно. Англичане, похоже, не собирались уступать Мальту. И лорд Уайтмор подсказал Маскарону, что, если участники переговоров соберутся в более непринужденной атмосфере, возможно, удастся добиться большего. Представители сторон почти не знали друг друга. Атмосфера была наполнена недоверием и несогласием. Передышка от непрерывных споров могли принести только пользу. Маскарон, естественно, понял намек и предложил замок Шато-Ригон в качестве места для такого собрания, передавая свой дом в распоряжение английского посла. Лорд Уайтмор с готовностью принял предложение. Замок был расположен идеально: в самом живописном месте на берегу Сены и от Парижа ехать всего день. Что может быть лучше? Габриель застонала и крепче взялась за румпель. Со дня приезда Маскарон |
|
|