"Элизабет Торнтон. Если полюбишь графа " - читать интересную книгу автораприсутствующих. У Рэтборна вдруг возникло неосознанное желание смутить ее
своим присутствием, так же как его смутило ее появление. На мгновение взгляд женщины задержался на Уэндоне, и граф заметил, что улыбка ее стала шире. Потом она встретилась глазами с Рэтборном, и он заметил, как одновременно испуганно и изумленно ее темные брови взметнулись вверх. Она узнала его. Рэтборн понял это по блеску в глубине ее зеленых глаз, расширившихся в тревоге от столь неожиданной встречи. Он продолжал неотрывно смотреть на женщину и заметил, как быстро она дышит, словно старается с каждым выдохом отторгнуть его. Рэтборн понял, что она, как и он, живо помнит подробности их встречи и то, как давным-давно она изо всех сил сопротивлялась ему, а он решил, что не будет проигравшим в этом единоборстве. Его пронзительный взгляд приковывал ее к себе и вынуждал сдаться. Румянец на щеках женщины стал ярче. На губах Рэтборна появилась слабая улыбка. Он продлил бы это состязание, но в этот момент между ними появился кто-то третий, и когда их глаза снова встретились, женщина отвела взгляд. - Кто она? - тихо спросил Уэндон, когда леди позволила хозяину усадить себя за стол спиной к Рэтборну. - Когда-то, давным-давно, я знал ее, - ответил Рэтборн уклончиво. - Мне кажется, я когда-то встречал эту леди, - заметил Уэндон, с трудом скрывая любопытство. - Не похоже, что она готова возобновить знакомство с тобой. Уэндон выжидательно посмотрел на друга. - Не выпить ли нам кофе с бренди? - спросил Рэтборн, явно уходя от разговора. момент девушка в зеленом плаще поманила того к себе указательным пальцем. Рэтборн заметил, как в ее кольце сверкнул изумруд, и загадочно улыбнулся. - Ну не обидно ли? - воскликнул виконт, и в голосе его слышалось удивление, смешанное с досадой. - Как мы это переживем, Рэтборн? Чтобы нас обскакала девушка, единственное достоинство которой - хорошенькое личико? Ты погляди на нашего хозяина! Он просто пускает слюни, глядя на нее! - Да, такой вот поворот дел. Но пусть тебя успокаивает мысль о том, что если бы она была мужчиной, которого убеждали принять на себя должность на службе его величества, то карьера его была бы обеспечена. - О? Неужели? - удивленно спросил Уэндон. - Ее стратегией, будь она мужчиной, была бы оборона, и это стало бы ее сильной стороной, - ответил Рэтборн, глядя женщине в спину задумчивым взглядом. Помолчав минуту, он добавил: - Но это был бы единственный случай, когда она смогла бы меня обойти. Рэтборн провел рукой по лицевой стороне своего темного сюртука и извлек из внутреннего кармана кусочек кружева: - Это принадлежит миссис Дьюинтерс. Слабый, едва уловимый аромат красной гвоздики донесся до Уэндона, и он скорчил гримасу: - Что ты собираешься делать? - Как что? Возобновить старое знакомство. Граф отодвинул стул и поднялся на ноги в своей неторопливой манере. Что-то в выражении его лица заставило Уэндона воскликнуть: - Господи, Гарет! Она всего лишь молоденькая девушка. Осторожно, малый! |
|
|