"Синтия Томасон. Песня реки " - читать интересную книгу автора

Избранная ею тактика и зависимое положение вынуждали ее к соглашательству.
- В тот день вы были действительно правы, - согласилась она. - Конечно,
было бы глупо возвращаться в Кейп-де-Райв, но я боюсь, что задерживаться у
вас на Френчмэн-Пойнт - очередная глупость.
Филип чуть сполз вниз в своем кресле, принимая удобную для себя позу,
сложил ладони пирамидкой, подперев подбородок, и спросил:
- Анна, я вижу, вы пытаетесь меня к чему-то подвести. Почему бы вам не
сказать прямо?
- Хорошо, я скажу. - Она положила руки на стол, выпрямила плечи, став
почти одного роста с Филипом, и начала решительно: - Я уже знаю, что мне
делать. Но мне не обойтись без вашей помощи. То, о чем я хочу просить вас,
может показаться вам чрезмерным. И вы посчитаете, что я не заслуживаю такой
большой милости.
- В любом случае говорите.
- Во-первых, я хочу сказать, что обязана вам очень многим. В
Кейп-де-Райве вы вытащили меня из-под экипажа Уилкса и спасли мне жизнь. Вы
дважды прятали меня, и только благодаря вам меня не опознали.
Филип молча пожал плечами, но его глаза с расширившимися зрачками
выражали настороженность и готовность выслушать ее до конца.
- Поверьте, я так благодарна за все, что вы для меня сделали. И спасибо
судьбе за то, что этой ночью я смогла отплатить вам хотя бы за толику вашего
добра. Я рада, что появилась у вас, когда вы нуждались в помощи. Страшно
даже подумать, чем все могло кончиться...
- Страшно подумать, - повторил Филип.
В его голосе уже сквозила подозрительность. Анна поняла, что это плохой
признак, и поспешила продолжить:
- Есть еще один немаловажный вопрос. Деньги. Вы изрядно потратились на
меня. Вы одели меня. Кормили все это время. Чего стоит одна только комната в
этом отеле! Я этого даже представить себе не могу, но уверена - много. И
само по себе пребывание на "Герцогине Орлеанской" - это такая роскошь. Более
шикарного судна нет на всей Миссисипи...
- Предполагается, я должен все это суммировать, так, что ли?
- Да, но суть моей просьбы не в этом. Ночью я помогла вам спасти ваш
выигрыш. По-моему, вы называли десять тысяч долларов. Куча денег. Наверное,
их хватит, чтобы с лихвой покрыть мои долги... Вы не согласны?
- То, что я потратил на вас, и близко не лежало к этой куче. С этим я
согласен.
- Прекрасно. Но если б не я, вы могли потерять все эти десять тысяч.
Филип убрал руки со стола, наклонился вперед и подвинулся ближе. Она
съежилась и подалась назад, когда он остановил на ней свой пронзительный
взгляд.
- Я и не подозревал, что мы с вами ведем счет, - спокойно заметил он.
Анна тут же попыталась исправить впечатление, которое она могла
произвести на него своей меркантильностью.
- Я не имела в виду никаких счетов. Просто мне хотелось знать, не
обманываюсь ли я в своих ожиданиях. Может, то, о чем я вас попрошу, для вас
неприемлемо. Я только хочу, чтобы вы взяли в расчет мою просьбу и решили,
можете ли вы ее выполнить.
- Надо думать, вы продвинетесь дальше и скажете наконец, что вы хотите.
Тогда я буду решать, насколько это соизмеримо с моими возможностями... и