"Синтия Томасон. Песня реки " - читать интересную книгу автора

Преодолевая спазм в горле и отирая взмокшие ладони о панталоны, Мик с
умоляющим видом, вызвавшим у Анны тревожный стук в сердце, просипел:
- Прости меня, девочка, за то, что я собираюсь сделать. После этого он
снова повернулся лицом к публике.
- Люди добрые, прежде чем я выведу на сцену мисс Анну Роуз, я должен
вам сказать еще что-то. Я считаю, вы должны знать, хотя моя очаровательная
дочь не любит, когда я говорю об этом. Я также отдаю себе отчет в том, что
рискую заслужить ваш гнев, потому что слишком долго говорю. Но я чувствую в
этой аудитории теплоту и заботу, какой не встречал никогда и нигде.
Мик снова сделал паузу. Публика следила за ним с напряженным вниманием.
Люди зашикали на болтунов, мешавших им слушать. Шум начал стихать. Анна
замерла, оставив в покое оборки на юбке, с паническим страхом ожидая
следующих слов своего дяди. Страх ее нарастал с той же быстротой, что и ком
в горле.
Мик направился к кромке сцены. Море печали разлилось по его лицу. Он
встал как можно ближе к публике и со скорбью во взгляде, голосом,
проникнутым глубокой меланхолией, сказал:
- Несколько лет назад мисс Анна Роуз попала в страшную катастрофу и
после этого полностью потеряла зрение.
До Анны донеслись изумленные и сочувственные возгласы из зала. Она
оцепенела.
- Да, леди и джентльмены, - продолжал Мик, не глядя в ее сторону, -
произошла подлинная трагедия с такими вот тяжелыми последствиями и так
несвоевременно для чудесной юной певицы, которую вам сейчас предстоит
встречать. Поэтому, прошу вас, отдайте ей тепло своих душ в первый вечер,
открывающий серию ее концертов на этой сцене. Поприветствуйте мою
несчастную, но мужественную дочь щедрыми аплодисментами, потому что она не
сможет видеть заботу на ваших добрых лицах.
Наконец Мик взглянул на Анну. На губах у него играла легкая глуповатая
улыбка.
- Что вы делаете? - в ужасе прошептала Анна. В ответ ее дядя с детски
невинным видом пожал плечами и, не обращая внимания на ее гнев, широким
жестом простер руку к кулисам.
- Теперь без дальнейших церемоний я представляю вам певчую птицу
Миссисипи. Встречайте мисс Анну Роуз!
Мик прошел туда, где стояла Анна, потерявшая способность двинуться с
места, а публика уже хлопками вызывала ее на сцену.
- Зачем вы сделали это? - прошипела Анна.
- Я начал упускать их, черт побери! Ты видела, Анна, с первого раза у
меня ничего не вышло. Иди же! Ты можешь сделать это, должна сделать.
Притворись, будто в глазах у тебя мрак, как во время песчаной бури в Техасе.
Если ты не разыграешь по всем правилам этот балаган, перья и деготь нам
обеспечены. Нас обмажут и вываляют в них в два счета - во всем нашем
фантастическом тряпье!
Мик взял ее за руку и потянул на сцену. Публика снова захлопала в знак
симпатии и восхищения.
- Они готовы полюбить тебя, Анна! - шептал Мик, делая вид, что выводит
слепую точно на середину сцены. - На фоне этих декораций ты выглядишь как
богиня весны. Считай, что эти люди - твои рабы, что нам и требуется.
Он остановился сбоку от кулис, оставив Анну стоять впереди могучих