"Мелоди Томас. В сердце моем ("Семья Доннели" #1) " - читать интересную книгу автора

перейти к цели своего визита. Леди Уэллзби выслушала ее молча, никак не
выражая своих чувств, и к концу речи Александра совсем смешалась.
- Наверное, то, что мне по-настоящему нужно, - это совет, как лучше
поступить в данных обстоятельствах, - неловко заключила она, ощущая всю
неуместность своего откровенного рассказа.
- Ах, моя дорогая! - Леди Уэллзби отвела взгляд и похлопала Александру
по руке. - Я всегда вас обожала. Я хорошо знала вашу матушку, когда мы
вместе жили в Александрии. Ваш отец безумно любил ее. Она была
очаровательна. У вас ее глаза.
Городу, в котором родилась, Александра была обязана своим именем. Отец
всегда говорил с нежностью об этом месте, возможно, потому, что там он
оставил свое сердце. В Александрии была похоронена его жена.
Леди Уэллзби вздохнула:
- Но я должна сказать вам, что мой муж никогда бы не поддержал вашу
кандидатуру, если бы не интриги вашего отца.
Александра нервно сложила руки на коленях, прекрасно сознавая, что у
нее за спиной безмолвно стоит Мэри.
- Я не понимаю...
- Добиваясь, чтобы совет попечителей поддержал вас, лорд Уэр
использовал самые грязные способы, он даже не брезговал угрозами и шантажом.
И меня вовсе не удивляет, что вы оказались недостаточно компетентной, чтобы
выполнять свою работу.
Александра молча выпрямилась, не веря своим ушам.
- Надеюсь, вы понимаете, что будет лучше, если лорд Уэллзби останется в
стороне? Он ведь считается другом вашего отца.
- Я признательна вам за прямоту, леди Уэллзби. - Александра резко
поднялась с кресла. - Никто больше не осмелился быть со мной откровенным.
Леди Уэллзби встала вслед за ней.
- Так вы ничего не знали? Я имею в виду насчет вашего отца?
- Я искренне полагала, что мне была оказана подобная честь потому, что
на всех экзаменах я показала самые лучшие результаты. Мои труды в области
изучения восточных древностей и культурного наследия Могольской империи
хранятся в государственном архиве. Мое членство, в университетском ученом
совете носит неформальный характер, ведь я женщина. Женщинам не принято
присуждать ученую степень.
- Да, это несправедливо, - согласилась леди Уэллзби. - Но подобное
занятие вовсе не пристало таким, как мы с вами, дорогая. Вам бы следовало
выйти замуж и окружить себя преданными сыновьями.

- Как только она могла сказать такое вам, миледи?! - возмутилась Мэри,
когда обе женщины уже сидели в карете.
Александра устремила неподвижный взгляд в окно.
- Она не желала мне ничего плохого...
- Вы честно заслужили свою должность, этого у вас не отнять.
Александра повернулась и посмотрела в глаза камеристке. Как ни странно,
она думала сейчас не о должности, а о своем сыне.
- И что вы теперь собираетесь делать, миледи?
На смятом листке, который сжимала в руке Александра, оставалось еще
одно имя. Но пожалуй, имело смысл подумать над другим, более перспективным
планом и попытаться самой найти вора.