"Дилан Томас. Под сенью Молочного леса (сборник рассказов)" - читать интересную книгу автора Я сказал ей.
- Имя уэльское, - сказала она. - А у тебя красивое. - Ну-у, самое обыкновенное. - Мы с тобой увидимся еще? - Если хочешь. - Очень хочу. Пойдем утром купаться. И может, раздобудем орлиное яйцо. Знаешь, ведь здесь есть орлы. - Нет, не знаю, - сказала она. - А кто этот красивый парень вон там, на отмели, высокий, в грязных брюках? - Совсем он не красивый. Это Брэзелл. Он никогда не моется и не причесывается, и вообще задира и жулик. - А по-моему, он красивый. Мы пошли на Баттонское поле, и я зашел с ней в наши палатки и угостил яблоком из запасов Джорджа. - А сигареты нет? - сказала она. Когда подошли остальные, почти стемнело. Брэзелл и Скелли шли с Гвинет, держа ее с двух сторон под руки, Сидней был с Пегги, а Дэн вышагивал позади, держа руки в карманах и посвистывая. - Вот так парочка, - сказал Брэзелл, - проторчали здесь столько времени наедине и даже за ручки не держатся. Тебе надо принимать укрепляющее, сказал он мне. - Рожайте ребят родине, - сказал Скелли. - А ну вас! - крикнула Гвинет. Она оттолкнула его от себя, но засмеялась и ничего не сказала, когда он обнял ее за талию. Джин театрально захлопала в ладоши. Я хоть и любил ее, но мне не нравилось то, что она говорит и что она делает. - Кто будет разводить? - Вот у него, наверно, лучше всех получится, - сказала она, показывая на меня. Мы с Дэном собрали хворост, и, когда совсем стемнело, костер у нас уже начал потрескивать. В нашей спальной палатке сидели, прижавшись друг к другу, Брэзелл и Джин; ее золотистая головка лежала у него на плече; пристроившись тут же, Скелли нашептывал что-то Гвинет; Сидней с кислым видом держал за руку Пегги. - Видал, какие сантименты развели? - сказал я, глядя на улыбку Джин в пронзенной огнем темноте. - Поцелуй меня, Чарли, покрепче, - сказал Дэн. Мы сидели у костра на краю поля. Море, отошедшее далеко от нас, все еще шумело. Послышались голоса ночных птиц. - Ту-уит, ту-гу! Слышишь? Не люблю сов. Они людям глаза выцарапывают, сказал Дэн, стараясь не прислушиваться к тихим голосам в палатке. Смех Гвинет порхнул на залившееся лунным светом поле, но Джин, сидевшая с тем гадом, улыбалась и молчала, угретая его близостью. Я знал, что ее маленькая рука лежит в руке Брэзелла. - Женщины, - сказал я. Дэн плюнул в огонь. Старые и одинокие, мы с ним сидели среди ночи, не ведая никаких желаний, как вдруг в свете костра призраком возник Джордж. Он стал рядом с |
|
|