"Иозеф Томан. Дон Жуан. Жизнь и смерть дона Мигеля из Маньяры" - читать интересную книгу автора

- И друг, забыли вы добавить, - учтиво подхватывает архиепископ. - Ваш
дом, донья Херонима и вы, мой друг, угодны господу, ибо это дом истинной
христианской любви.
- Герцог, ваша похвала дорога нам превыше всех иных, - отвечает хозяйка
дома. - Я выслушала ее со смирением в сердце и благодарю за нее.
Они спустились в патио*, где их ждал накрытый стол.
______________
* Внутренний дворик в испанских домах.

К полудню съехались соседи, друзья из близких и из дальних мест, и в их
числе - нареченный Бланки, дон Мануэль.
Донья Херонима с опаской следит за сыном, который украдкой бросает на
архиепископа враждебные взгляды. Что это значит? Неужели проницательность
детского взора открыла то, что она, донья Херонима, так тщательно укрывает в
сердце, что лелеет в своем маньярском уединении? Однако тут благородная дама
ошибается.
Мигель знает от Грегорио, что этот учтивый сановник церкви прислал в
Маньяру его тюремщика Трифона. И если мальчик ненавидит Трифона, то
ненавидит и того, кто уготовил ему постоянную муку. К тому же падре Грегорио
недолюбливает высоких церковников - это Мигель знает давно. Зачем же любить
их ему, Мигелю? То, что он знает о них от Грегорио, говорит об их лицемерии.
А притворства Мигель не выносит просто инстинктивно. Впрочем, золотой крест
с рубинами примиряет мальчика с архиепископом. Крест ему нравится. Такой,
вероятно, носили прославленные рыцари и военачальники.
Праздник удался на славу.
Было высказано множество льстивых слов, заеденных множеством
превосходных блюд, запитых реками вина. Затем дон Томас отправил в Бренес,
навстречу судну, слугу Франсиско, одного латника и четырех лошадей.
Падре Грегорио выпросил у графа разрешение для Мигеля весь день
провести в забавах и даже играть с Инес и Педро.


* * *

Инес - прелестная девочка, двумя годами моложе Мигеля, а третий -
косенький Педро. Инес живая, веселая - все-то ей смех да радость; Педро, сын
бедняка Лермо, замкнут и предан Инес и Мигелю. Дети вместе рассматривали
подарки, как вдруг Мигель заметил за колоннами патио тень Бруно.
Следит за мной, решил Мигель. Да, Бруно постоянно где-нибудь
поблизости. Что я - малый ребенок? Или не господин здесь? Я покажу всем, что
я не овца! Пусть и Инес увидит, что я всегда буду делать только то, что
хочу!
Чувство унижения, тлевшее искоркой, разгорается пламенем.
Мигель хватается за шпагу. Первой жертвой его ярости был апельсин,
мальчик насадил его на клинок, как маслину на спицу; затем погибла жаба,
жившая в патио, - по мавританскому поверью, душа сада, охраняемая всеми, - и
в конце концов Мигель одним ударом поразил кошку, как отец его поражал быка.
Инес и Педро бежали в ужасе. Бежал и Бруно, когда юный граф кинулся на
него. Оставшись один, Мигель вспомнил о ладье, о Франсиско, посланном в
Бренес, и жажда деятельности сперла ему грудь. Он прокрался в конюшню, - все