"Кейт Тирнан. Очарованная ("Заколдованные" #6)" - читать интересную книгу автора

- Ты хочешь пойти или нет? - Сухо спросил он. Я удержалась от смеха.
- Я приду, - и положила трубку. - Думаю, Хантер только что пригласил
меня. - сказала я Мери-Кей.
- Вау, - сказала она с усмешкой.
Я поспешила наверх, задаваясь вопросом, как могу быть настолько
счастливой, когда моя жизнь так страшна и напряженна.
Двадцать минут спустя Хантер подобрал меня на автомобиле Скай. Мои
влажные волосы длинной, тяжелой косой болтались за спиной. Я предложила ему
диетической колы, но он содрогнулся. Мы были на пути в Каатерскилл.
- Почему тебя так волновало свидание это или нет? - внезапно спросил
он.
Я была вынуждена ответить честно:
- Я хотела знать, где мы стоим.
Он взглянул на меня. Хантер был действительно красив, и мой мозг
внезапно был атакован картинами того, каким он был, когда мы целовались,
каким чувственным и страстным он казался. Я смотрела в свое окно.
- И где мы стоим? - спросил он мягко. - Ты хочешь, чтобы это было
свиданием?
Теперь я была смущена.
- О, я не знаю.
Тогда Хантер взял мою руку, поднес ее к губам и поцеловал, и мое
дыхание стало прерывистым.
- Я хочу, чтобы это было тем, чего хочешь ты, - сказал он, держа одну
руку на руле и не смотря на меня.
- Я дам тебе знать, когда сама разберусь,- сказала я потрясенно.
Ярмарка антиквариата проходила на территории огромного склада, похожего
на сарай в центре сельского городка Нью-Йорка. Здесь было немного людей -
был последний день. Все выглядело отчасти скупленным, но, тем не менее, я
наслаждалась времяпровождением с Хантером, временем, не связанным с магией.
Мое настроение стало еще лучше, когда я нашла небольшую резную шкатулку,
которая была бы прекрасным подарком для мамы, и старый медный барометр, от
которого папа будет в восторге. Два рождественских подарка, которые я могла
вычеркнуть из своего списка, ведь я так удручающе опаздывала с покупками к
празднику. Рождество быстро приближалось, а я только начала думать о нем.
Наш ковен тоже собирался праздновать Джуле, но, к счастью, обмен подарками
не планировался.
Я была поглощена содержанием старого шкафчика дантиста, когда Хантер
окликнул меня.
- Взгляни на них, - сказал он, указывая на стеганые одеяла типа
аманитов. Мне всегда нравились стеганые амские одеяла с их яркими, чистыми
цветами и утешительной геометрией узора. Хантер указал на один необычный, у
него был круговой мотив.
- Это пентакль, - тихо сказала я, касаясь хлопка кончиками пальцев. -
Круг со звездой внутри.
Фон был черным с девятью участками узоров в каждом углу и с оттенками
сине-зеленого, красного и фиолетового. Огромный круг был из фиолетового
хлопка и касался каждой из четырех сторон. Красная пятиконечная звезда
заполняла круг, в центре звезды был квадрат из девяти кусочков. Это было
великолепно.
Я посмотрела на женщину средних лет, продающую стеганые одеяла, и