"Джун Томсон. Преследование миллионера ("Секретные дела Холмса" #1) " - читать интересную книгу автора

воспользовавшись адресом Маршэм-Холла, и от имени сэра Седрика написал,
будто Джордж Халлем последние пять лет проработал у меня личным секретарем.
Теперь я понимаю, как глупо было с моей стороны поверить Виктору и
согласиться помочь, когда он пришел ко мне в ту ночь с украденным золотом.
- Думаю, будет лучше всего, - заметил Холмс, - если вы расскажете нам
все, как было.
- Виктор отпустил экипаж, немного не доехав до Маршэм-Холла, чтобы
никто случайно не услышал стука колес. В дом он проник через окно в кладовке
которое не было заперто, и, поднявшись наверх, разбудил меня. Я помог
отнести ящик в погреб, где мы спрятал похищенное золото под кирпичной
кладкой в полу.
- Откуда ваш брат намеревался извлечь добьть позднее, - прервал
дворецкого Холмс. - Но его планам не суждено было сбыться, так как
родственники настояли на том, чтобы сэра Седрика поместили в частную
лечебницу, а мистер Хардерн снял Маршэм-Холл в аренду сроком на год.
- Я не мог предупредить Виктора о прибытии мистера Хардерна, - пояснил
Мэллоу. - Он скрывался м полиции.
- И тогда Мэллоу-младший начал вынюхивать вокруг поместья и разузнал
обо всем сам, - продолжил Холмс, повернувшись к Хардерну. - Он принялся
преследовать вас, мистер Хардерн. Его цель состояла не в том, чтобы
заставить вас покинуть Англию, как мы первоначально предполагали. Виктору
нужно было выдворить вас из Маршэм-Холла и забрать свою добычу. Ведь в
отличие от сэра Седрика вы человек деятельный и находитесь в расцвете сил.
Если бы Мэллоу вернулся и попытался выкопать ящик в погребе, вы наверняка бы
услышали шум. Пойти на такой риск он не мог, поэтому и решил отправить вам
письма с угрозами. Именно эти письма вы, Мэллоу, исправно приносили своему
хозяину. Разве вы не узнавали в написанном печатными буквами адресе на
конвертах руку своего братца?
- Нет, сэр! - запротестовал Мэллоу, лоб которого покрылся капельками
пота. - Я припоминаю, что несколько писем были адресованы мистеру Хардерну
печатными буквами, но мне и в голову не пришло, что они от Виктора. Даю вам
слово, что я не усматривал никакой связи, пока не увидел открытое окно в
кухонной кладовке. Я сразу вспомнил, что однажды мой брат уже проник в дом
таким способом, и понял, что он оставил отпечаток руки на стене и надпись с
угрозой.
- Вам следовало тогда не безмолвствовать, а рассказать все, что вы
знаете, - сурово заметил Холмс. - Разве вы не поняли, что ваш брат стал
опасным преступником? Однажды он уже совершил убийство и был готов еще раз
убить человека, лишь бы снова завладеть золотом. Не сомневаюсь, что если бы
все пошло по задуманному им плану, то мистер Хардерн был бы уже мертв, а
полиция терялась в догадках о мотивах преступления.
Дворецкий опустил голову на грудь и тихо сказал:
- Теперь я сознаю это, сэр. Я полагал, что, пока вы и инспектор Уиффен
находитесь в Маршэм-Холле, жизни мистера Хардерна не угрожает реальная
опасность. Я не знал, что Виктор все еще вооружен и действительно
намеревается выполнить свою угрозу. Когда он пришел в ту ночь ко мне за
помощью, то поклялся, что выбросил оружие. Он мой младший брат, сэр, и я ему
поверил. Я и подумать не мог, что он способен на такую ужасную подлость.
- Все это очень хорошо, но не оправдывает вас в глазах закона, -
перебил Мэллоу инспектор Уиффен, утверждая свой авторитет как официального