"Джим Томпсон. Кидалы" - читать интересную книгу автора

либо убраться. Выдавив из себя улыбку, она сказала, что не будет больше
ворчать.
- А почему ты еще в кровати, сынок? Ты болен?
- Нет, - пробормотал он. - Просто...
Она подошла к краю постели. Робко положила ладонь на его лоб и тут же в
испуге отдернула.
- Рой, ты же холодный как лед!
Она включила лампу, и мягкий свет залил подушки. Он услышал еще один
сдавленный крик.
- Рой, что случилось? Ты белый как простыня!
- Да ничего, я просто... - Его губы медленно шевелились. - Не
беспокойся, Лилли.
Внезапно ему стало страшно. Он знал, что умирает, хотя и не понимал,
откуда к нему пришло это знание. И вместе с жутким страхом смерти пришла
невыносимая тоска. Никому нет до него дела, никто не утолит его тоску. Рядом
нет никого, с кем можно было бы ее разделить.
Всего лишь смерть, Рой? О чем это ты?
Они же не съедят тебя? Могут убить, но ведь не съедят.
- Нет, - всхлипнул он, пытаясь преодолеть тяжелую дремоту. - Не смейся
надо мной... я...
- Я не смеюсь! Не смеюсь, дорогой мой! Послушай, Рой! - Она сильно
сжала его руки. - Ты действительно не болен. Лихорадки нет... У тебя где-то
болит? Тебя кто-нибудь ударил?
У него ничего не болело. С тех пор, как его ударили. Но...
- Ударили, - пробормотал он. - Три дня назад.
- Три дня назад? Как? Куда ударили? Подожди, подожди секунду! Твоя мама
сейчас кое-куда позвонит...
В рекордные для "Гровенор-Карлтон" сроки она вышла на внешнюю линию.
Она говорила по телефону, и голос ее постоянно срывался.
- Доктор, это Лилли Диллон. Я работаю на балтиморскую компанию "Джастес
Эмьюзмент"... Что? А ну-ка немедленно изменить тон! И не говорите, что
никогда обо мне не слышали! Может, лучше вам позвонит сам Бобо Джастес?..
Вот и отлично. Теперь посмотрим, как быстро вы сюда прискачете.
Она швырнула трубку и повернулась к Рою.
Явился доктор, он запыхался и выглядел немного мрачно; однако, увидев
Лилли, позабыл об уязвленном самолюбии:
- Извините, если был груб с вами, миссис Диллон. Только не говорите
мне, что этот здоровяк ваш сын!
- Не важно. - Лилли оборвала его льстивое замечание. - Помогите ему.
Ему, кажется, очень плохо.
- Ну-ка, ну-ка, посмотрим.
Он прошел мимо нее, глядя на бледного мужчину, лежащего в постели.
Внезапно он посерьезнел, он быстро ощупал Роя, проверил сердце, пульс и
кровяное давление.
- Сколько он уже находится в таком состоянии, миссис Диллон? - бросил
он, не оборачиваясь.
- Не знаю. Я пришла сюда около часа назад, и он лежат в постели.
Сначала мы разговаривали, все как обычно, но потом ему стало хуже...
- Еще бы! Вы не знаете, у него нет язвы?
- Нет. То есть не знаю. Я не видела его семь лет, и... что же с ним