"Джим Томпсон. Неудачник" - читать интересную книгу авторанеприметный человечек и попросил, чтобы его провели к управляющему. Как это
у нас принято, я предложил ему свою помощь. - Я не уверен, сэр, что управляющий сейчас на месте. Если что-то не в порядке с вашим счетом, какое-нибудь недоразумение или... - Я из отдела почты, - сказал он, предъявляя свое удостоверение. - Вы занимаетесь рассылкой почты? - Отчасти, да, - сказал я. - Не то чтобы я за нее отвечал, но... - Я ответственный. - Даркин встал и подошел ко мне. - Этот молодой человек не имеет к почте никакого отношения. - Понятно, - кивнул человечек. - Дело в том, что некоторое время назад нам позвонили из санитарно-гигиенического отдела. - Он настороженно замолчал и сказал: - Все-таки будет лучше, если я поговорю с управляющим. - Вы не сможете этого сделать. Вам нет необходимости его видеть, - сказал Даркин. Посетитель посмотрел на него и, протянув руку в окошко, похлопал Даркина по плечу. - Мистер, - резко заявил он, - позовите-ка мне управляющего, и как можно скорее. Даркин упрямо покачал головой. Услышав из своего угла, что говорят о нем, управляющий приблизился к нам. Он грубо осведомился, в чем дело. Почтовый инспектор представился и все объяснил. То, что за этим последовало, невозможно описать. Управляющий открыл рот и начал судорожно хватать воздух, его лицо побагровело, а глаза грозили выскочить из орбит. Он заорал, затопал ногами и принялся сыпать страшными проклятиями. Даркина уволили через час, как только было получено одобрение главной подстрекательстве на преступление управляющего кредитным отделом, если не как прямой его пособник. - Мне очень жаль, Джим, - извинялся Даркин, - я не хотел вмешивать тебя в это дело. Поэтому и отослал тебя домой... - Но почему ты это сделал? - недоумевал я. - Господи, Даркин, должно быть, ты дошел до ручки, если уж пошел на такое. Мы с тобой оказались бы в одинаковом положении, если бы компания захотела нас выкинуть. И все-таки почему ты это сделал? - Но, Джим, - с укором сказал он, - ты же отлично понимаешь. - Черт побери, ничего я не понимаю! - Нет, понимаешь. Ты же сам сказал, что это письмо было идиотским, что оно разорило бы наш магазин. И естественно, я... Он забрал все десять тысяч писем - все старательно надписанные, заклеенные и проштемпелеванные - и выбросил их в городскую канализацию! Глава 8 Закончив очередной курс, я получил работу на полный день в другом универсальном магазине - в полуразвалившемся старом торговом центре на окраине города, который обслуживал в основном сельских жителей. Это было странное заведение, управляемое запутанной цепочкой отсутствующих владельцев и концессионеров. Хотя в нем работало приблизительно восемьдесят человек, аудитор и я, его помощник, и еще несколько сотрудников охраны были |
|
|