"Понсон дю Террайль. Похождения "Валета Треф" (Роман V цикла "Молодость короля Генриха") [И]" - читать интересную книгу автора

саду послышался бешеный лай Плутона. Молодая женщина вздрогнула
и прислушалась. Лай смолк, но Сарре показалось, будто в саду
слышится чей-то шепот.
Тогда Сарре вспомнились предупреждения мэтра Перришона, и
на лбу ее выступил холодный пот. Однако, сколько она ни
прислушивалась более, ни единого звука не достигало ее ушей.
"Наверное, это какой-нибудь запоздавший прохожий прошумел
у забора!" - подумала она и снова взялась за перо.
Однако она не успела написать еще и десяти строчек, как
шум послышался в самом доме.
- Вильгельм! - испуганно окликнула Сарра. Но Вильгельм был
в своей комнате наверху и не мог слышать ее зов. Тогда Сарра
решила сама осмотреть дом и убедиться, что ей ничего не грозит.
Она взяла факел и сошла вниз. На лестнице никого не было, но
когда Сарра спустилась в вестибюль, она натолкнулась там на
двух субъектов, только что взломавших входную дверь и
поднимавшихся к ней навстречу. Один из грабителей был очень
высок и худ, другой - низок и толст. У высокого в руках была
железная полоса, у низкого - кинжал. Лица обоих были до
неузнаваемости запачканы сажей.
Увидев их, Сарра хотела крикнуть, но от страха судорога
сжала ее горло, и несчастная женщина только беспомощно замахала
руками.
- Тише, сударыня! - сказал ей Летурно.- Не кричите, потому
что это принесет несчастье только вам же самим! Вы достаточно
красивы, чтобы с вами можно было столковаться! Правда, мой
товарищ сгорает страстью пригладить вашу прическу железным
бруском, но я надеюсь, что мы сможем сговориться и без этого!
- Что вы хотите от меня? - спросила молодая женщина, язык
которой ворочался с трудом.
- Господи, неужели вы сами не понимаете этого? -
насмешливо спросил Летурно.- У вас денег больше, чем у его
величества Карла IX, а у меня их меньше, чем я хотел бы иметь.
Следовательно, отдайте нам добровольно свои деньги, и тогда мы
подарим вам жизнь, или же...
Однако Летурно не успел договорить до конца. Внезапно на
пороге блеснул яркий свет, послышался звук выстрела, и
злодей-кабатчик тяжело рухнул на пол. В тот же момент в
вестибюль ворвались Ноэ и Гектор с пистолетами в руках,
кинжалами в зубах и шпагами у пояса. Увидев их, Пандриль хотел
спастись бегством, но Гектор загородил ему дорогу, нацелившись
в него из пистолета. В тот же момент Ноэ вскрикнул от
удивления:
- Сарра! - Сдавайся! - сказал Гектор подручному кабатчика.
- Пощадите, добрый господин! - неистово завопил гигант.
- Брось на пол железный брусок или я размозжу тебе голову!
- приказал Гектор.
Пандриль бросил свое страшное орудие. В это время Ноэ
кинулся к красотке-еврейке и, увидев, что она готова упасть в
обморок, подхватил ее в свои объятья. Все это произошло в