"Понсон дю Террайль. Похождения "Валета Треф" (Роман V цикла "Молодость короля Генриха") [И]" - читать интересную книгу автора

капюшона? - вкрадчиво продолжала Нанси.
- Нет, потому что вы не должны видеть, куда вас везут.
- Ах, этот капюшон душит меня!
- Ваше мученье продлится недолго; ведь менее чем через час
мы прибудем на место.
- А! Тем лучше! - и Нанси снова откинулась на сцинку
сиденья. Мулы, несшие повозку, бежали веселой рысцой, и путники
быстро подвигались вперед. Прошло менее часа, и экипаж вдруг
остановился.
- Вот мы и приехали,- произнес незнакомец, вылезая первым
из экипажа, а затем, подав Нанси руку, сказал ей: - Обопритесь
на мою руку и следуйте за мной!
Нанси знала, что пленник, рассчитывающий бежать из плена,
главным образом должен проявить полную покорность и послушание.
Поэтому она покорно пошла за своим похитителем. Сначала ей
пришлось подняться на пять ступенек кверху, затем по хлопанью
дверей она поняла, что ее ведут через ряд комнат. В одной из
этих комнат, где пол был покрыт пушистым мягким ковром, ее
спутник остановился и снял с нее капюшон.
Нанси первым делом кинула вокруг себя пытливый, жадный
взгляд. Она была в небольшом, но кокетливо убранном салоне,
который удивительно подходил к описанию, сделанному Лагиром в
рассказе Ноэ о его пребывании у герцогини Монпансье.
"Так! - подумала девушка.- Теперь я знаю, где я. Остается
еще узнать, что предполагают делать со мной!"
Она перевела взор на своего похитителя. Это был высокий
человек, фигура которого скрывалась монашеской рясой, а лицо -
широкой бархатной маской.
"Сразу видно осторожных, предусмотрительных людей!" -
подумала насмешливая девушка.
Таинственный незнакомец постучал в дверь; та сейчас же
открылась, и на пороге показался юноша в костюме пажа с
небольшой маской на лице. Паж вежливо поклонился Нанси; она
ответила ему изящнейшим реверансом.
Предполагая, вероятно, что Нанси не понимает понемецки,
незнакомец обратился к пажу со следующими словами на этом
языке:
- Где госпожа?
- Она собирается в Париж.
- Значит, мы останемся одни?
- Вернее сказать, здесь останусь я один, так как вы
должны сопровождать ее.
- Ты уверен в этом?
- Совершенно.
- Но известно ли тебе, что ты отвечаешь за эту девушку?
- О, будьте спокойны! Затем господин в маске подошел к
Нанси, которая сделала вид, будто не поняла ни слова из
немецкого разговора.
- Итак, милочка,- сказал он,- вы предупреждены и знаете,
что попытка к бегству может стоить вам жизни.