"Понсон дю Террайль. Похождения "Валета Треф" (Роман V цикла "Молодость короля Генриха") [И]" - читать интересную книгу автораначать свои поиски с нее. Ключа не было, но, оглянувшись
повнимательнее, наш герой заметил, что над дверью, в гнезде балки, что-то блестит. Как он и предположил с самого начала,. там был ключ. Ноэ достал его, отпер дверь; но не успел он сделать и два шага, как из его груди вырвался отчаянный крик: - Ко мне, мэтр Перришон, ко мне! Фермер услыхал этот призыв и кинулся вниз. - Смотрите! - с ужасом сказал ему Ноэ, показывая на пару человеческих ног, торчавших из громадной бочки. Перришон потянул за эти ноги и вытащил труп, отлично сохранившийся, если не считать лица, совершенно обезображенного страшной раной, которая была явно нанесена каким-то тупым орудием. При взгляде на эту рану Ноэ невольно подумал о железной полосе великана Пандриля... - Вот негодяй! - сказал фермер.- Недаром же народная молва уверяла, что Летурно убивает дворян, завернувших к нему поздней ночью. Ноэ, оправившись от охватившего его в первый момент оцепенения, принялся разглядывать труп убитого. По костюму и цветам он сейчас же узнал в нем пажа герцога Франсуа, младшего брата короля Карла. - У него такой вид, будто он убит только вчера,- сказал мэтр Перришон.- Но я готов поручиться, что бедный мальчик лежит здесь уже более двух недель. У некоторых подземелий имеется странное свойство сохранять трупы долгое время в целости! им движения у трупа на груди распахнулся камзол, и они увидели там какой-то пакет. - Что это такое? - сказал мэтр Перришон, доставая сложенный вчетверо кусок пергамента, обвязанный шелковым шнурком и запечатанный печатью с гербами.- К сожалению, я не умею читать! Ноэ взглянул на пакет и внутренне вздрогнул: сверху было написано: "Ее величеству королеве Екатерине". - О, - сказал Ноэ.- это письмо адресовано моему повелителю, наваррскому королю. Теперь я понимаю, в чем дело! Еще недавно от его высочества герцога Франсуа прибыл гонец с вопросом, получено ли наваррским королем письмо, посланное с пажем Рено. Такого письма мы не получали, и теперь я понимаю почему. - Вероятно, в этом письме очень важные известия? - Не думаю! Герцог в большой дружбе с наваррским королем и часто посылает к нему гасконца по сущим /cabo* ,. Впрочем, мы сейчас узнаем это! - Как! Вы решитесь вскрыть письмо? - Да ведь я - секретарь наваррского короля и всегда вскрывал адресуемые ему письма. Это моя обязанность! Но первым делом выйдем наверх! Я не выношу такого близкого соседства с трупом! - Пойдем! Только не надо забывать про вино! - У меня и жажду-то отбило... - Ну, ну! Это мы еще увидим! Фермер открыл |
|
|