"Дебора Тернер. Гавайская рапсодия [love]" - читать интересную книгу авторанебрежно заметила она и улыбнулась. - Я вам еще нужна?
- Нет, спасибо. - Он занялся своими бумагами, не обращая внимания на нее. - Пожалуйста, закройте за собой дверь, - рассеянно попросил он. Констанс выполнила его просьбу. И тут же в коридоре лицом к лицу столкнулась с Тимом Карсоном. Он остановился, пристально и удивленно посмотрев на нее. Она понимала, что у нее смущенный вид. Всему виной подслушанный разговор и то, что они с Дрейком только что говорили о Карсоне. - Не обращайте на меня внимания, - сказал он, переводя взгляд с Констанс на дверь. - Прошу прощения, что появился не вовремя. Констанс почувствовала, что краснеет. Она не стала опускаться до объяснений. Напротив, улыбнулась и вежливо сказала: - Уверена, ваше появление не может быть несвоевременным, сэр. Вы хотите видеть мистера Дрейка? Он у себя. - Нет-нет, - быстро ответил Карсон, окинул Констанс взглядом и рассмеялся. Дверь за ее спиной открылась. Послышался раздраженный голос Сиднея: - Кто хочет меня видеть? - Здесь мистер Карсон. Он, видимо, направлялся к вам, - пояснила Констанс, чувствуя, как накаляется атмосфера. Карсон невнятно проговорил: - Я как раз шел к министру, когда мисс... МММ... - Маккинон, - подсказала Констанс. - Да, когда мисс Маккинон вышла из вашего номера. светлых глазах, и она вздрогнула. Он тут же перевел взгляд на Карсона. - Вы хотели поговорить со мной? - Нет, вовсе нет. - Тогда, возможно, - с ледяной вежливостью сказал Сидней, - вы с мисс Маккинон продолжите беседу где-нибудь в другом месте? Глаза Карсона блеснули. Констанс даже посочувствовала ему в этот момент. Он был явно растерян, как и она минуту назад, когда ей предложили покинуть номер. - Мне нужно идти, - сказала она и сочувственно улыбнулась Карсону. Держась очень прямо и приподняв голову, Констанс направилась к лестнице. Тут ее окликнул Карсон. - Подождите, я спущусь вниз с вами. Ей меньше всего хотелось находиться в обществе Карсона, но она решила этого не показывать. Поэтому она замедлила шаг и заставила себя улыбнуться, когда он нагнал ее у лестницы. Взгляд Карсона задержался на ее лице слишком долго. - Интересное старинное здание, не правда ли? - сказала она. - По-моему, очень неудобное. Взять хотя бы то, что здесь нет лифтов. Хотя, наверное, некоторым такие вещи нравятся. - Да, и мне тоже. Я очень люблю здесь работать. - Вы часто бываете в этом отеле? - Бываю периодически. - А где вы жили в Австралии до того, как уехали, разбив своим отъездом тысячу сердец? |
|
|