"Веда Талагаева. Уровень 3 Заклинатели дождя ("Три уровня" #3)" - читать интересную книгу автора - Спасибо, - улыбнулся Арт, а Ланс воспринял предложение надеть сухую
одежду с большим воодушевлением. Но их улыбки тут же погасли, когда за окнами раздался шум, а в дверь, выходящую на улицу, громко постучали. - Лиам, открой немедленно! - резко окликнул чей-то голос. Плетенщик переменился в лице. - Это он, - одними губами прошептал он, - Ренс! Как он узнал? Дверь, издав треск, распахнулась. На пороге появились семеро крепких мужчин, одетых также незатейливо, как Лиам, но вооруженных пороховыми ружьями и пневматическими арбалетами. Их возглавлял коренастый пожилой мужчина в зеленой войлочной куртке и шляпе с широкими полями. Его взгляд, обращенный на плетенщика и его гостей, был полон подозрений и гнева. - Кто эти люди? - сверля глазами Ланса и Арта, спросил он. - Мы пришли через подземный ход, - спеша выгородить плетенщика, сказал Ланс, - Нам надо поговорить с вами. Староста поселка саркастически усмехнулся. - Я же говорил, давно пора засыпать этот ход. Через него пробираются шпионы. Взять их. Он отступил в сторону, уступая дорогу своим вооруженным спутникам, и они обступили Ланса с Артом, направляя на них дула ружей. Юношам пришлось поднять вверх руки. - Вы что не слышали, мы хотим поговорить? - глядя на нацеленное в грудь ружье, сердито спросил Ланс. - Мы не ведем никчемных разговоров с приспешниками Натота, - сухо отрезал староста, - Времена легковерности прошли. Выведите их отсюда. начинался сильный ливень. - Ну, вот. Опять под дождь! - возмутился Ланс. Староста смерил юношу презрительным взглядом. - Это меньшее, что вас должно тревожить. Ведите их за ворота. - Что? - Ланс уперся ногами в землю, - Какого черта? - Вы не посмеете этого сделать! - возмутился Арт, дернув плечом, чтобы освободиться от хватки державшего его охранника. - Еще как посмеем, - усмехнулся Ренс, и руки, державшие юношей, сжались крепче, - Вы отпустили своего дружка Ллео, драконам нужен кто-то другой на закуску. Почему не вы? - он бросил суровый взгляд на плетенщика, растерянно стоящего в дверях мастерской, - А ты, Лиам, будь осторожнее со всякими пришлыми. Хорошо, что твой мальчишка вовремя предупредил нас. Из-за угла дома осторожно выглянуло детское личико. Плетенщик, увидев сынишку, побледнел. - Гаррет! - ахнул Ланс, - Вот как ты пошел ужинать? Мальчик прижался к стене дома и настороженно недоверчиво молчал. Охранники Ренса подхватили братьев под руки и потащили прочь от мастерской. - Ты совершил ошибку, - вздохнул Арт, когда его провели мимо Гаррета, - Теперь тебе и твоей семье трудно будет отсюда вырваться. Мы ваша последняя надежда. Улица, по которой провели Ланса и Арта, спускалась прямо к стене и заканчивалась у ворот. Еще издали пленники и их охрана увидели второй отряд вооруженных поселян, входивший в поселок через маленькую боковую калитку. Им предводительствовал высокий жилистый молодой человек лет двадцати пяти в |
|
|