"Филип Сидни. Астрофил и Стелла " - читать интересную книгу автораЯ говорил, что ты прекрасней всех стократ, Что ты для глаз - бальзам, для сердца - сладкий яд, Что пальчики твои - как стрелы Купидона, Что очи яркостью затмили небосвод, Что перси - млечный путь, речь - музыка высот, 12 И что любовь моя, как океан, бездонна. Теперь - надежды нет, восторг тобой убит, Но пыл еще живет, хотя, сменив свой вид, Он, в ярость обратясь, душою управляет. От словословий речь к упрекам перешла, Там ныне брань звучит, где слышалась хвала; 18 Ключ, заперший ларец, его ж и отпирает. Ты, бывшая досель собраньем совершенств, Зерцалом красоты, обителью блаженств И оправданьем всех, без памяти влюбленных, Взгляни: твои крыла волочатся в пыли, Бесславья облака лазурь заволокли 24 Твоих глухих небес, виной отягощенных. О Муза! ты ее, лелея на груди, Амврозией своей питала, - погляди, На что она твои дары употребила! Не дай смеяться ей! - ведь, оскорбив посла, 30 Тем самым Госпожу обида оскорбила. Ужели стерпишь ты, когда задета честь? Трубите, трубы, сбор! Месть, моя Муза, месть! Рази врага скорей, не отвращай удара! Уже в моей груди клокочет кипяток; О Стелла, получи заслуженный урок: 36 Правдивым - честный мир, коварству - злая кара. Не жди былых речей о белизне снегов, О скромности лилей, оттенках жемчугов, О локонах морей в сиянье лучезарном, - Но о душе твоей, где слово с правдой врозь, Неблагодарностью пропитанной насквозь. 42 Нет в мире хуже зла, чем быть неблагодарным! Нет, хуже есть: ты - вор! Поклясться я готов. Вор, господи прости! И худший из воров! Вор из нужды крадет, в отчаянье безмерном, А ты, имея все, последнее берешь, Все радости мои ты у меня крадешь. 48 Врагам вредить грешно, не то что слугам верным. |
|
|