"Эммануил Сведенборг. О небе и его чудесностях и об аде. как слышал и видел" - читать интересную книгу автора

состояния и различные по соответствию духовные понятия.
166. Точно так и все то, что происходит от времени, как-то: времена
года, называемые весной, летом, осенью и зимой; времена дня, называемые
утром, полуднем, вечером и ночью; возрасты человека, называемые детством,
юношеством, мужеством и старостью; и вообще все то, что или зависит от
времени, или по порядку его следует одно за другим. Когда человек думает о
таких предметах, он думает по времени, ангел же по состоянию; поэтому все,
что в подобных мыслях человека относится ко времени, обращается у ангела в
понятие о состоянии: весна и утро обращаются в понятия о состоянии любви и
мудрости, свойственных ангелам в первом их состоянии; лето и полдень
обращаются в понятия о любви и мудрости ангелов во втором их состоянии;
осень и вечер - в понятия о том же в третьем состоянии ангельском; зима же и
ночь - в понятия о состоянии, существующем в аду; вот почему времена в Слове
имеют подобные значения (см. н. 155). Из этого ясно, каким образом природные
понятия человека становятся духовными у ангелов, находящихся при нем.
167. Так как ангелы не имеют никакого понятия о времени, то они и о
вечности иного понятия, чем люди на земле; ангелы постигают вечность как
бесконечное состояние, а не как бесконечное время. Я однажды думал о
вечности и мыслью о времени мог постичь, что значит вовеки, в вечность, т.е.
что это значит не иметь конца; но не мог постичь, что значит от века, от
вечности и, следовательно, того, что делал Бог от вечности, до создания.
Находясь поэтому в тоске, я был вознесен в небесную сферу и в то состояние
постижения вечности, в котором находятся ангелы. Тогда мне стало ясно, что о
вечности не следует думать по времени, а по состоянию, и что тогда только
можно постичь, что значит от вечности; как это и было со мной.
168. Ангелы, беседуя с человеком, никогда не говорят с ним посредством
свойственных ему природных понятий, которые все заимствованы от времени,
пространства, вещественности и тому подобного, а посредством понятий
духовных, которые все основаны на состояниях и на их различных изменениях
внутри и вне ангелов. Тем не менее когда духовная мысль ангельским наитием
сходит на человека, она мгновенно и сама собой обращается в свойственную
человеку природную мысль, вполне соответствующую духовной; что это таким
образом делается, того не знает ни ангел, ни человек, но таково вообще
всякое небесное наитие на человека.
Некоторые ангелы были допущены до моих мыслей ближе обыкновенного, и
даже до природных мыслей моих, в которых многое было основано на времени и
пространстве; но, так как они тут ничего не поняли, они тотчас отошли; и
после того я слышал, как они, беседуя, говорили, что были в потемках. Мне
дано было узнать по опыту, до чего доходит незнание ангельское относительно
времени: один из небесных ангелов был таков, что мог входить не только в
духовные, но и в природные, человеку свойственные, мысли; вследствие чего я
и мог говорить с ним, как человек с человеком.
Сперва он не понимал, что такое я называл временем, так что я должен
был объяснить ему, каким образом солнце обходит нашу землю и образует годы и
дни и что вследствие того годы разделяются на четыре времени, на месяцы и
недели, а день - на 24 часа; что эти времена возвращаются в установленные
сроки и что таково происхождение времени. Выслушав это, он весьма удивился,
говоря, что он этого не знал, а знал только состояние. Разговаривая с ним, я
между прочим сказал ему, что на земле известно, что на небесах нет времени
или, по крайней мере, что люди говорят об этом, как бы зная это; ибо они про