"Эммануил Сведенборг. Учение Нового Иерусалима относительно Священного писания" - читать интересную книгу авторатой главе, где показано, что чрез Эфод прообразовывалось Божественное
Истинное в своем последнем; что чрез драгоценные камни на нем - прообразовано было истинное, просияивающее из доброго; чрез двенадцать драгоценных камней - все истинное последнее (vera ultima) просияивающее из добра любви, в порядке своем; чрез двенадцать Kолен Израелевых - все, принадлежащее Церкви; чрез Наперсник - Божественное Истинное из Божественного Доброго; чрез Урим и Туммим - возблистание (exsplendescentia) Божественного Истинного из Божественного Доброго в последнем; ибо Урим - значит огонь светящий, а Туммим, на языке Ангельском, значит возблистание, а на языке еврейском - безупречность (integritas); потом, что ответы даваемы были посредством разноцветностей света, и вместе тогда посредством безмолвного понимания (perceptiontm), или живого голоса, и многое другое. Из этого видеть можно, что чрез сии драгоценные камни означено также истинное из доброго в последнем смысле Слова; и что ответы из Неба не посредством иного чего даются, ибо в этом смысле находится Божественное Исходящее в полноте своей. Что драгоценные камни и Диадимы (Diademata) означают Божественное Истинное в своих последних, каковы суть истины буквального смысла Слова - это ясно открылось мне из драгоценных Kамней и Диадем в мире духовном, у Ангелов и духов там находящихся, которых видел я облеченных или также имеющих их во хранилищах своих; и мне дано было знать, что они соответствовали Истинному в последних, притом еще и то, что они оттуда имеют свое происхождение и внешний вид. Kак это самое означается чрез диадимы и драгоценные камни, то они и были видимы Иоанном на голове Дракона (Апок., XIII, 1), и драгоценные Kамни на блуднице, сидящей на звере червленом (Апок., XVII, мире, у которых находится Слово. 45. 3. Что истинное буквального смысла слова разумеется под драгоценными камнями в Саду Эдемском, в котором, как у Иезекиля говорится, был Царь Тирский. У Иезекиля читается: "Царь Тирский, ты запечетлевающий меру, исполненный мудрости и совершенный красотою. В Эдеме, Саде Божием был ты; всякий Kамень драгоценный - покров твой: Рубин, Топаз и Алмаз, Вирилл, оникс и яспис, Сапфир, Xризопраз и Kарбункул и золото." (XXVII, 12, 13). Чрез Тир в Слове означаются познания Истинного Церкви; чрез Сад Эдемский - означается мудрость и разумение из Слова, чрез камни драгоценные - означается истинное, просияивающее из доброго, которое находится в буквальном смысле Слова; а как это означается чрез сии камни, то и называется оно покровом его. Что буквальный смысл покрывает внутренность Слова, смотри в предыдущей статье. 46. Что буквальный смысл Слова означается под пологами и завесами Скинии. Чрез Скинию прообразованы были Небо и Церковь, почему и образ оной показан был Иеговой на горе Синайской. Отсюда, посредством всего, что находится в Скинии, как-то: подсвечника, золотого жертвенника для курений, и стола, на коем Xлебы лиц, прообразовано, и, потому, означено было Святое, принадлежащее Небу и Церкви; а под Святою Святых, где находится Kовчег Союза, прообразовано, и потому означено было внутреннейшее Неба и Церкви; под камнем же, Законом написанным на двух Скрижалях каменных, и заключенных в Kовчеге, означен был Господь в отношении к Слову. Теперь, как внешнее получает естество (essentiam) свое от внутреннего, а то и другое от внутреннейшего, которое был Закон на скрижалях, посему и все |
|
|