"Марлен Сьюзон. Ночь ошибок " - читать интересную книгу авторародство ближе, чем оно есть на самом деле.
Лили мгновенно встрепенулась, услышав имя знаменитого повесы. - Да, он приехал вчера вечером, хотя я ума не приложу, почему ему вздумалось утруждать себя путешествием, - продолжала леди Кассандра пронзительным недовольным голосом. - Он такой необязательный человек, к тому же известный скупердяй. Вы не поверите, какой Хокхерст жестокий и жадный по отношению ко мне и остальным членам нашей семьи! Глаза лорда Уэймора холодно блеснули. - Леди Кассандра, не могу слышать, как вы совершенно безосновательно обвиняете вашего брата, - с упреком произнес он. - Более преданного и надежного друга, чем Ястреб, нечего и желать. Лили увидела, что леди Кассандра изо всех сил старается скрыть свое недовольство. - Знаете, лорд Уэймор, я не понимаю, как вы можете его защищать! - В этом нет ничего непонятного! Спросите любого человека из общества, и он вам скажет, что Ястреб - человек чести, чье слово надежнее банковского векселя. Возможно, порядочность лорда Хокхерста и не ставится под сомнение, когда он имеет дело с мужчинами, да еще принадлежащими к его кругу, однако услышанных Лили рассказов о его похождениях хватало, чтобы усомниться, так ли достойно он себя ведет с женщинами. Лорд Уэймор поспешно раскланялся с леди Кассандрой и быстро двинулся прочь, явно стремясь поскорее сбежать от нее. Девушка, обнаружив, что ее весьма бесцеремонно покинули, вспыхнула и торопливо зашла в букинистический магазин. закрылась дверь. - Судя по тому, что я слышал о лорде Хокхерсте, он не заслуживает подобных обвинений. - Вы с ним знакомы? - спросила Лили. - Нет, но его знал мой покойный брат, и он очень ценил дружбу с ним. Брат говорил, Хокхерст - самый верный и преданный друг и самый опасный враг. Никто не желает портить с ним отношения. - На то есть веские причины, - произнесла Лили, размышляя вслух. - Общеизвестно его умение владеть и пистолетом, и шпагой. Она сомневалась, что Роджер стал бы защищать человека, прозванного "королем гримерных", если бы узнал о нем столько, сколько известно ей. Сестра лорда Хокхерста обозвала своего брата скупердяем, и Лили была готова в это поверить. Говорят, он берет женщину себе в любовницы только в том случае, если она соглашается на знаменитый "ультиматум Хокхерста": не предъявлять к оплате умопомрачительные счета от портных, не просить купить дорогие украшения и не донимать его упреками после того, как связь закончится. Лили пришла к выводу, что Хокхерст, учитывая его тягу к актрисам, непременно появится сегодня вечером за кулисами Королевского театра. Лучше сразу же похоронить надежду на то, что этого не произойдет. А ей в довершение к кузенам Сент-Клерам не хватает только этого знаменитого повесы в качестве поклонника. Деймон снова и снова прокручивал в памяти прогулку с Лили. Негодование актрисы после его недвусмысленного предложения должно было бы радовать его, |
|
|