"Эжен Жозеф Сю. Жан Кавалье " - читать интересную книгу автора - Говорите, говорите, несчастная!
- Обещайте мне, что после моей смерти... вы оденете меня в саван, вы одна дотронетесь до моего тела. Туанон при этой страшной мысли закрыла руками глаза, полные слез. - Клянусь вам исполнить это. - Обещайте мне еще отрезать прядь моих волос... Вы свяжете ее этой бархатной лентой и все это отнесете... к... - К вашей матери? Бедная малютка! - сказала с участием севенка. - Я никогда не знала матери. - К отцу? - И отца я не знала. - К одному из ваших родственников? - У меня нет родственников. С горестным удивлением посмотрела Изабелла на Туанон. А та торжественно продолжала: - Раньше, чем я назову вам имя того, кому вы должны передать этот последний залог моей нежности, вы должны мне поклясться, что исполните мою просьбу. Ведь это последняя просьба умирающей. - Клянусь памятью отца и матери исполнить все ваши желания! - сказала Изабелла. - И если вы сами не в состоянии будете исполнить этого долга, то вы поручите его только тому, кому доверяете, как самой себе. - Клянусь! В глазах Психеи засветилась надежда. - Так вот, после того как я умру на ваших глазах, после того как вы того, чтобы присоединиться к нему, я просила вас быть моей проводницей... О, сжальтесь! Пусть он хоть узнает, как я его любила. Смерть моя покажется менее страшной, если я буду надеяться, что он пожалеет обо мне, если я буду уверена, что это последнее доказательство моей страстной любви и моих постоянных мыслей о нем попадет в его руки. - Но этот человек... кто же он? - спросила Изабелла, вытирая слезы. Психея уже собиралась произнести имя Танкреда, как вдруг резкий крик камизаров остановил ее. Изабелла и Туанон повернули головы и увидели приближавшегося Кавалье. Он вступал величаво и медленно, ведя за руки Габриэля и Селесту. Оба были в длинных белых платьях. ЗАЛОЖНИКИ Камизары встретили Селесту и Габриэля новыми изъявлениями восхищения и уважения. Когда Туанон и Табуро увидели этих двух прелестных детей с очаровательными чертами, полными бесконечной мягкости и несказанной грусти, искра надежды зародилась в их сердцах. Как и прочие жертвы, обреченные адской затеей стекольщика, Селеста и Габриэль много перенесли во время своего пребывания в замке Мас-Аррибасе. Оба носили слишком почитаемое севенцами имя, в минуту восстания их пророчества должны были производить слишком сильное впечатление на протестантов: мог ли дю Серр колебаться, не подвергать их своим ужасным опытам? К тому же никогда еще не встречал он натур, более доступных для его роковых опытов. Всегда мечтательные и грустно настроенные Селеста и Габриэль, все более и более проникаясь страхом, скоро |
|
|