"Масси Суджата. Мастер икебаны" - читать интересную книгу авторапостоянного клиента, и эти покупки пойдут на особый счет для получения
подарка на сумму в десять тысяч иен. К тому времени как тетя Норие расплатилась и мы направились к выходу, на улице пошел дождь. Несмотря на погоду, у входа стояли люди, что само по себе привычное зрелище на улицах Роппонги, особенно у музыкальных магазинов, когда выходит новый диск Нами Амуро или что-то в этом роде. Но эта компания явно хотела что-то сказать городу и миру: несколько десятков джинсовых молодых людей толпились у стеклянных дверей "Волшебного леса", размахивая плакатиками, написанными от руки на японском, английском и даже испанском. Последние я тоже смогла прочитать, хотя мой испанский изрядно ослабел со школьных времен. "Цветы убивают", - гласил первый плакатик. "Ваши розы воняют пестицидами", - сообщал второй. - Это же антицветочники, - сказала я тете, приглядевшись к протестующим. Среди них были японцы, примерно половина, остальные смахивали на латиноамериканцев, у некоторых японские черты лица сочетались с темной оливковой кожей. Так обычно выглядят дети японцев, уехавших в Южную Америку в пятидесятых. Они часто возвращаются на землю предков в поисках подходящей работы. В Японии легче заработать, даже если ты просто официант или мальчик на побегушках. - На японских плакатах написано: "Бутоны предвещают шторм" и еще всякая ерунда, - перевела для меня тетя Норие. - Пойдем же, нам следует поймать такси, - добавила она и бесстрашно врезалась в толпу, тараном выдвинув хрупкое плечо с висящей на нем школьной сумкой с логотипом Каяма. - Покупая цветы из Колумбии, вы поддерживаете индустрию убийств! - В убивать? - Боюсь, я не знаю, о чем вы. - Тетя Норие одарила ее снисходительной улыбкой, будто дошкольницу, играющую с куклой на эскалаторе. - Японцы требуют самых свежих и самых прекрасных цветов. Их привозят из Колумбии! А там рангерос поливают их всякой дрянью! Женщин, работающих на плантациях, травят десятью видами пестицидов, их дети рождаются мутантами. Двадцать восемь человек умерло! Лицо тети Норие побледнело, наверное, она представила себе все эти затейливые букеты, проходящие через ее ловкие руки за неделю занятий. - Какие именно цветы? - спросила она, заметно запинаясь. - Розы и гвоздики! Это основной импорт из Колумбии, но есть еще и другие. Присоединяйтесь к нашему бойкоту, и владельцы плантаций вынуждены будут задуматься. Ага, задумаются они. Если импорт в Японию уменьшится, им придется задуматься о рецепте нового средства. Очередного зелья, способного сохранить в искусственной свежести все эти невостребованные розы и гвоздики. Я открыла рот, чтобы сообщить об этом девице, но ее уже оттеснил кудрявый черноволосый латинос с раскосыми японскими глазами, на спине его джинсовой куртки было вышито: "Народ против цветов-убийц", а спереди просто две буквы - Че. - Вы с нами или против нас? Вы за людей или за цветы? - прокричал Че прямо тете в лицо. - Я за любые формы жизни, - нашлась Норие. - Я бы с вами побеседовала, но, к сожалению, тороплюсь. Мне нужно успеть в Каяма Каикан. - В школу Каяма? Мерзкое заведение! Они расходуют наши цветы охапками! |
|
|